| 歌名 | 春待つ雪 |
| 歌手 | Yellow-Zebra |
| 专辑 | 東方ASSOCIATION |
| [00:00.000] | 原曲:東方妖々夢/クリスタライズシルバー |
| [00:02.725] | |
| [00:04.069] | Are you pride on breath so gone in? |
| [00:10.370] | Because I can't… |
| [00:16.570] | |
| [00:31.777] | 夕冷たい雪に 白い息 切らして |
| [00:41.673] | 笑い合った 日々 |
| [00:46.777] | お気に入りのマフラー いつも傍にあった |
| [00:56.650] | 温もりを 巻いて |
| [01:01.397] | |
| [01:02.028] | 暖かくなれば 離れていく |
| [01:08.742] | 付けた足跡 何度も辿って 振り返った |
| [01:16.467] | |
| [01:16.677] | もうすぐ 春が来る そこにまで |
| [01:27.841] | だから 私は 握った手 離さずにいる |
| [01:35.200] | 後ろを向いて さよならを言う |
| [01:42.869] | 溶けない様に 記憶を踏み固めて |
| [01:50.121] | |
| [02:05.652] | あと何日くらい あと何回くらい |
| [02:15.208] | 笑っていられるの? |
| [02:20.437] | 「寂しくなんかない」今だけなのも |
| [02:30.170] | 解ってるのに |
| [02:35.089] | |
| [02:35.821] | 太陽が 顔出す度に |
| [02:42.575] | 帽子深く 目覆って 見えないフリをした |
| [02:54.010] | |
| [02:54.149] | 必ず春は来る 待たずとも |
| [03:01.660] | だから私は この場所を 動けずにいる |
| [03:09.012] | 君を待つ雪の中 積もってく |
| [03:16.525] | 想いを 全部 溶け出すこと出来たら |
| [03:23.837] | |
| [03:38.852] | 新しい息吹が 芽を出す春 |
| [03:46.600] | 私は それを 称えるべきだろう |
| [03:55.941] | |
| [03:55.942] | もうすぐ 春が来る そこにまで |
| [04:03.347] | だから 私は 握った手 離さずにいる |
| [04:11.033] | 後ろを向いて さよならを言う |
| [04:18.344] | 溶けない様に 記憶を踏み固めて |
| [00:00.000] | |
| [00:04.069] | 你以呼吸为荣吗? |
| [00:10.370] | 因为我不能… |
| [00:31.777] | 傍晚在寒冷的雪地里喘口气 |
| [00:41.673] | 互相欢笑的日子 |
| [00:46.777] | 我最喜欢的围巾一直在我身边 |
| [00:56.650] | 包裹温暖 |
| [01:02.028] | 如果变暖,它将离开 |
| [01:08.742] | 我做的足迹,我追踪了很多遍,然后回头看 |
| [01:16.677] | 春天就要到了 |
| [01:27.841] | 这就是为什么我握住我的手 |
| [01:35.200] | 转向后方说再见 |
| [01:42.869] | 踩动您的记忆,使其不会融化 |
| [02:05.652] | 多少天多少次 |
| [02:15.208] | 你会笑吗 |
| [02:20.437] | “我并不孤单”这只是现在 |
| [02:30.170] | 我知道 |
| [02:35.821] | 每次太阳出来 |
| [02:42.575] | 我戴着帽子深深地遮住了眼睛,并假装看不见 |
| [02:54.149] | 春天一定会等不及的 |
| [03:01.660] | 这就是为什么我被困在这个地方 |
| [03:09.012] | 在雪地里等着你 |
| [03:16.525] | 如果我所有的想法都可以融化 |
| [03:38.852] | 春天,当新的呼吸发芽 |
| [03:46.600] | 我应该赞美它 |
| [03:55.942] | 春天马上就要来了 |
| [04:03.347] | 这就是为什么我握住我的手 |
| [04:11.033] | 转向后方说再见 |
| [04:18.344] | 踩动您的记忆,使其不会融化 |