| 歌名 | 秋桜 |
| 歌手 | 河合奈保子 |
| 专辑 | BRILLIANT-Lady Naoko in Concert |
| [00:30.10] | 薄红の秋桜が秋の日の |
| [00:37.02] | 何気ない陽溜りに揺れている |
| [00:44.25] | この頃涙もろくなった母が |
| [00:51.91] | 庭先でひとつ咳をする |
| [00:59.28] | 縁側でアルバムを開いては |
| [01:06.53] | 私の幼い日の思い出を |
| [01:14.14] | 何度も同じ話くりかえす |
| [01:21.67] | 独言みたいに小さな声で |
| [01:33.52] | こんな小春日和の 穏やかな日は |
| [01:44.80] | あなたの優しさが しみてくる |
| [01:50.70] | 明日嫁ぐ私に 苦労はしても |
| [01:58.64] | 笑い話に時が変えるよ |
| [02:02.15] | 心配いらないと笑った |
| [02:23.30] | あれこれと思い出をたどったら |
| [02:29.90] | いつの日もひとりではなかったと |
| [02:37.09] | 今更ながらわがままな私に |
| [02:43.90] | 唇かんでいます |
| [02:50.77] | 明日への荷造りに手を借りて |
| [02:57.72] | しばらくは楽し気にいたけれど |
| [03:04.25] | 突然涙こぼし元気でと |
| [03:11.57] | 何度も何度もくりかえす母 |
| [03:27.11] | ありがとうの言葉を かみしめながら |
| [03:37.59] | 生きてみます 私なりに |
| [03:43.55] | こんな小春日和の 穏やかな日は |
| [03:51.50] | もうすこしあなたの子供で |
| [03:56.43] | いさせてください |
| [00:30.10] | 淡红的秋樱在秋日里 |
| [00:37.02] | 随意地阳光中摇曳着 |
| [00:44.25] | 最近变得爱掉眼泪的母亲 |
| [00:51.91] | 在院子里轻微地咳嗽着 |
| [00:59.28] | 在走廊处打开相簿 |
| [01:06.53] | 回想着我童年时的日子 |
| [01:14.14] | 一遍又一遍地重复同一话题 |
| [01:21.67] | 自言自语般低声说着 |
| [01:33.52] | 在这样和煦的小阳春天气下的平静日子里 |
| [01:44.80] | 你的温柔渗入我的心底 |
| [01:50.70] | 她对明天就要出嫁的我说 即使感到艰辛 |
| [01:58.64] | 时间也会把它变为笑谈 |
| [02:02.15] | 笑着叫我 不用担心 |
| [02:23.30] | 沉浸在无边的回忆里 |
| [02:29.90] | 才发觉有个人始终在我身边 |
| [02:37.09] | 如今才察觉我的任性脾气 |
| [02:43.90] | 却只能咬住我的嘴唇 |
| [02:50.77] | 让您帮忙收拾明日的行李 |
| [02:57.72] | 装作若无其事地快乐一阵子 |
| [03:04.25] | 瞬时间满面泪水滴 |
| [03:11.57] | 母亲啊您一遍又一遍 对我说要多保重啊注意身体 |
| [03:27.11] | 女儿我含蓄地表达了谢意 |
| [03:37.59] | 我会努力让自己过得幸福 |
| [03:43.55] | 在这样和煦的小阳春天气下 |
| [03:51.50] | 就让你的女儿在您身边多坐一会 |
| [03:56.43] | 请让我在您身边多坐一会吧 |