| [00:14.981] |
桜咲く道端で風に揺れる |
| [00:23.234] |
小さな君の話 |
| [00:30.450] |
切りたての前髪は瞼の上 |
| [00:38.622] |
青空の下 |
| [00:43.420] |
ひとつひとつまたひとつ落ちる |
| [00:52.041] |
花びらの影を追いかけた |
| [00:59.727] |
また春が来て僕は歩いてる |
| [01:07.420] |
同じ街並みを同じ足並みで |
| [01:15.009] |
めぐり合うならまた君がいいと |
| [01:22.669] |
青く想えた春でした |
| [01:35.652] |
今日よりも明日があたたかいと |
| [01:43.798] |
天気予報が告げる |
| [01:50.217] |
星屑はここからは見えないけど |
| [01:58.622] |
不安ではない |
| [02:04.535] |
ひとつひとつ積み重ねてゆく |
| [02:12.155] |
花びらのように散りながら |
| [02:19.999] |
春の香りが胸を締めつける |
| [02:27.292] |
思い出残した桜咲く街で |
| [02:34.976] |
意味がないのに意味を探してる |
| [02:42.636] |
どこか明るい場所まで |
| [02:51.317] |
繰り返す季節に僕たちは |
| [02:58.227] |
何を繋いで何を忘れて |
| [03:09.264] |
ひとつひとつまたひとつ落ちる |
| [03:17.099] |
花びらの影を追いかけた |
| [03:24.757] |
また春が来て僕は歩いてる |
| [03:32.797] |
同じ街並みを同じ足並みで |
| [03:40.233] |
めぐり合うならまた君がいいと |
| [03:47.912] |
青く想えた春でした |
| [03:58.831] |
|
| [00:14.981] |
路旁樱花 绽放吐蕊 风摆盈动 |
| [00:23.234] |
想起年少时的你 曾说过的话 |
| [00:30.450] |
还有你眼睑之上的 那新剪的额发 |
| [00:38.622] |
蔚蓝的天空下 |
| [00:43.420] |
片片花雨 缤纷落下 飘飘洒洒 |
| [00:52.041] |
一路追寻着 花瓣的踪影 |
| [00:59.727] |
我漫步在春回之日里 |
| [01:07.420] |
在同一条街巷 迈着同样的步伐 |
| [01:15.009] |
如能与君重逢 那该有多好啊 |
| [01:22.669] |
痴念之间 却已是满目春华 |
| [01:35.652] |
明天要比今日 更加温暖宜人 |
| [01:43.798] |
天气预报如是说 |
| [01:50.217] |
虽然从这里无法遥望 璀璨的星尘 |
| [01:58.622] |
却不必担心啊 |
| [02:04.535] |
落花满地 层层覆盖 重重叠加 |
| [02:12.155] |
漫天花瓣 纷扬飞舞 飘落而下 |
| [02:19.999] |
但春日的芬芳 却令我苦涩心痛 |
| [02:27.292] |
追忆起樱花盛放之后 残败凋零的街巷 |
| [02:34.976] |
明明是毫无意义 却仍在苦苦寻觅 |
| [02:42.636] |
直到抵达那心中的光明之地 |
| [02:51.317] |
四季轮回中 岁月交替里 我们啊 |
| [02:58.227] |
又获得了哪些 遗忘了何物呢 |
| [03:09.264] |
片片花雨 缤纷落下 飘飘洒洒 |
| [03:17.099] |
一路追寻着 花瓣的踪影 |
| [03:24.757] |
我漫步在春回之日里 |
| [03:32.797] |
在同一条街巷 迈着同样的步伐 |
| [03:40.233] |
如能与君重逢 那该有多好啊 |
| [03:47.912] |
痴念之间 却已是满目春华 |