羊と僕のお唄

羊と僕のお唄

歌名 羊と僕のお唄
歌手 Apple-ufo
歌手 バル
专辑 ラムネ色キャンバス
原歌词
[ti:羊と僕のお唄]
[ar:Apple-ufo/バル]
[al:ラムネ色キャンバ]
[00:18.91] 今日も朝が来るたびに
[00:24.84] 昨日の事を思い出す
[00:30.81] だけど夜、何を食べたっけ
[00:36.72] いまいち覚えてないや
[00:42.78] そしてなんとなく暗い夜が来て
[00:45.80] 僕は頭の中で呪文(じゅもん)、唱(とな)え
[00:49.23] いつまでたっても
[00:51.16] 子供のままなんだ
[00:57.35] 夢の前にまた会えるね
[01:02.56] 君がいる瞼の中に
[01:08.46][02:23.44] この場所で
[01:11.56] この場所で会える
[01:15.95] 無限に出てくるひつじさん
[01:33.97] 早く大人になりたい
[01:40.13] 子供の時思ってた
[01:46.07] だけど大人になっていく度(たび)に
[01:51.97] 子供に戻りたくなる
[01:58.13] 僕が描いてた夢の夢の中で
[02:01.17] 閉じ込められた心の奥底で
[02:04.48] あの頃の君は泣いているのかな
[02:12.38] 産まれた
[02:15.32] 僕の意味に 意味
[02:17.57] 一人だけの答え合わせを
[02:26.62] この場所で眠る
[02:31.15] いつかの幸せのために
歌词翻译
[ti:羊と僕のお唄]
[ar:Apple-ufo/バル]
[al:ラムネ色キャンバ]
[00:18.91] 今天也在早晨来临的时候
[00:24.84] 想起了昨天的事
[00:30.81] 然而晚上吃了什么来着?
[00:36.72] 现在却什么都想不起来了。
[00:42.78] 之后不知不觉昏暗的夜晚来临
[00:45.80] 我在心里咏唱着咒语
[00:49.23] 无论何时都
[00:51.16] 还像个孩子那样
[00:57.35] 在做梦之前,还是能够相会呐
[01:02.56] 闭上眼睛,你就在眼前
[01:08.46][02:23.44] 在这里
[01:11.56] 在这里就能遇到
[01:15.95] 不断出现的,绵羊先生
[01:33.97] 想要早些变成大人啊
[01:40.13] 还是孩子的时候一直这么想
[01:46.07] 然而终究成为大人的时候
[01:51.97] 却又想变回小孩了。
[01:58.13] 我总描绘的梦的梦中
[02:01.17] 被封闭了的心的深处
[02:04.48] 那个时候的你是否在哭泣呢?
[02:12.38] 被赋予生命的意义,
[02:15.32] 我存在的意义
[02:17.57] 在其中寻求独自一人的答案
[02:26.62] 在这里沉睡
[02:31.15] 为了终将造访的幸福