コペルニクス

コペルニクス

歌名 コペルニクス
歌手 doriko
专辑 Nostalgia
原歌词
[00:00.000]
[00:00.710] 20世紀の星を浮かべてコペルニクス
[00:07.260] さよなら
[00:12.610] 愛し日々よ
[00:15.790]
[00:22.040]
[00:27.730] 明日を窓の外に見ていたノスタルジア
[00:33.490] 時をかける君はいつの日も笑った
[00:39.370] 気づけば大人になってしまったレアリスム
[00:45.140] 誰より恋い焦がれた君はもう飛べない
[00:51.320] 子供の頃見た
[00:52.760] あの人は何処
[00:54.310] さらば幻
[00:57.230] 右から左 時代が逃げてゆく
[01:02.460] 20世紀の星で生まれてコペルニクス
[01:08.320] きっと未来には誰も知らない常識が回って
[01:14.100] どんな世界でもギターを奏でヘンドリックス
[01:19.450] 悲しみなんて消えていることでしょう
[01:25.900]
[01:37.480] 奇跡のテクノロジーが夢見たエコロジー
[01:43.370] 代償なんていらないはずだよと泣いてみた
[01:49.160] 平和の鳩の群れは砂漠に降り立って
[01:55.020] おなかが空いたよと大げさに鳴いてみる
[02:01.200] 子供のままでは
[02:02.640] いられないのかな
[02:04.040] さらば思い出
[02:07.040] 翼を広げビルから目を閉じて
[02:12.270] 20世紀の星を嘆いてコペルニクス
[02:18.060] 一人探して求めたものは何も見えないままで
[02:23.940] 分かり合うにも幼すぎたの コンプレックス
[02:29.220] 情熱ばかり消えてしまわないで
[02:35.680]
[02:50.430] 20世紀の星は呟く「また会いましょう」
[02:56.650] 巡り巡れば出会える昨日 変わりもしないままで
[03:02.420] 人が回れば空も回ると信じ合って
[03:07.750] このままどこへ流れていくのでしょう
[03:13.500]
[03:14.080] 明日も宛て無く星を彷徨うコペルニクス
[03:19.820] きっと未来には誰も知らない常識が回って
[03:25.710] どんな世界でもギターを奏でヘンドリックス
[03:31.050] 悲しみなんて消えていることでしょう
[03:36.880] 私もきっと消えていることでしょう
[03:46.100]
[03:52.050]
歌词翻译
[00:00.710] 讓20世紀的繁星浮現天空的哥白尼
[00:07.260] 再見了
[00:12.610] 我所心愛的日子啊
[00:27.730] 從窗外看着明天的懷舊之情
[00:33.490] 時光不斷流逝曾而歡笑的你
[00:39.370] 回過神來已變成一個主張現實的大人了
[00:45.140] 比誰更深切戀慕的你已經無法飛翔了
[00:51.320] 孩童時看見的那人 此刻身在何方
[00:52.760] 此刻身在何方
[00:54.310] 再見了幻影
[00:57.230] 從右到左 逐漸偏離時代
[01:02.460] 因20世紀的繁星而誕生的哥白尼
[01:08.320] 未來必定誰亦無法知曉 如此的常識在運轉着
[01:14.100] 不論在怎樣的世界亦依然彈奏着結他的罕醉克斯
[01:19.450] 這份悲傷是會逐漸消失的吧
[01:37.480] 這奇跡的科技就是夢想中的生態
[01:43.370] 哭訴着「明明應該不需要付上代價的啊」
[01:49.160] 平和的鴿子們降落在沙漠上
[01:55.020] 小題大做地嗚叫着「肚子餓了」
[02:01.200] 難道真的無法
[02:02.640] 永遠當個小孩嗎
[02:04.040] 再見了回憶
[02:07.040] 張開翅膀 在大廈裹閉起眼睛
[02:12.270] 慨嘆着20世紀的繁星的哥白尼
[02:18.060] 獨自一人苦苦尋求卻什麼亦沒能找到
[02:23.940] 就連互相理解亦因太過幼稚而沒法做到的 這份情結
[02:29.220] 別讓這份熱情消失
[02:50.430] 20世紀的繁星低聲語道 「再見吧」
[02:56.650] 輾轉過後終能相遇的昨天 依然沒有改變
[03:02.420] 深信人會有聚散離合的話天空亦是同樣如此的
[03:07.750] 就這樣向着某處漂泊而去吧
[03:14.080] 明天亦沒有目標彷徨於繁星之中的哥白尼
[03:19.820] 未來必定誰亦無法知曉 如此的常識在運轉着
[03:25.710] 不論在怎樣的世界亦依然彈奏着結他的罕醉克斯
[03:31.050] 這份悲傷是會逐漸消失的吧
[03:36.880] 我亦終會就此消失的吧