an artist

an artist

歌名 an artist
歌手 TK from 凛として時雨
专辑 Fantastic Magic
原歌词
[00:00.35] 本当は最初から何も持ってなかった
[00:07.68] 鏡だけに映るありきたりなドラマ
[00:16.81]
[00:22.56] 暗闇と水平線 プラスチックな感情も
[00:29.99] 僕の描いた夕景もまだ届かないな
[00:36.42]
[00:37.50] 伝える事なんて
[00:41.12] 鍵をかけておいておいたよ
[00:44.87] どうせ君を迷宮に置き去りにして
[00:50.82]
[00:51.92] 届かないのに 満たせないよな
[00:58.85] いつか分かるからなんて
[01:02.56] 君のせいにしてさ
[01:06.38]
[01:13.64] 僕の中にある声は透明だったのかな
[01:21.00]
[01:22.22] 目の前に転がる迷える子羊
[01:29.49] 僕を描いた地図もまだ届かないな
[01:35.85]
[01:37.07] ありふれた言葉しか
[01:40.67] 映らない世界になったら
[01:44.38] ありのままの衝動は
[01:47.43] どこで鳴り響くの?
[01:50.71]
[01:51.49] 届かないのに 満たせないよな
[01:58.34] いつか分かるからなんて
[02:02.09] 君のせいにしてさ
[02:05.71]
[02:13.21] 僕の中にある声は透明だったのかな
[02:20.83]
[02:26.75] 変われもしないくせに
[02:34.19] 君に映る為に
[02:38.63]
[02:41.75] 残されたフィルムに写す
[02:47.25] 全てを君に捧げたとして
[02:52.26]
[02:52.83] 吐き気が込み上げたり
[02:56.58] 見たくも無いフレーズの固まり
[03:00.16] その鍵を壊して 君はcrazy crazy
[03:07.17]
[03:07.74] 見慣れた言葉と愛じゃ
[03:11.39] 君はいつか乾いてしまうんだ
[03:14.90] 使い古したナイフと心が叫んだ
[03:21.52]
[03:25.23] 僕が消える前に
[03:32.31] 僕が消える前に
[03:36.46] 言葉と音が君を通り過ぎて
[03:43.36] 僕の中にある声は透明だったのかな
[03:50.50]
歌词翻译
[00:00.35] 其实从一开始就一无所有
[00:07.68] 映照在镜子里的事平淡无奇的戏剧
[00:22.56] 黑暗的水平线 塑料制的感情
[00:29.99] 我所描绘的黄昏 已无处传达
[00:37.50] 传达的话语
[00:41.12] 我已经上锁
[00:44.87] 反正我终会留你在迷宫弃你而去
[00:51.92] 明明无法传达 却无法满足
[00:58.85] 总有一天你会明白的
[01:02.56] 把责任推在你身上
[01:13.64] 藏于我体内的某个声音是透明的么
[01:22.22] 眼前摔倒迷惘的小羊
[01:29.49] 描绘我的地图也依旧无处传达
[01:37.07] 当世界变得只看得到
[01:40.67] 平淡无奇的话语之时
[01:44.38] 心底真实的冲动
[01:47.43] 还会在那里响起?
[01:51.49] 明明无法传达 却无法满足
[01:58.34] 总有一天你会明白的
[02:02.09] 把责任推在你身上
[02:13.21] 藏于我体内的某个声音是透明的么
[02:26.75] 明明没有做出任何改变
[02:34.19] 却为了映照在你的眼里
[02:41.75] 而定格在残留的胶卷里
[02:47.25] 就算把我的全部都献给你
[02:52.83] 作呕的心情也会涌上心头
[02:56.58] 丝毫没有想看的欲望的词句
[03:00.16] 破坏那把钥匙 你已经疯狂
[03:07.74] 司空见惯的话语和爱情
[03:11.39] 你终有一天会枯萎的吧
[03:14.90] 用旧的小刀和心发出了呐喊
[03:25.23] 在我消失之前
[03:32.31] 在我消失之前
[03:36.46] 话语和声音从你的身边穿过
[03:43.36] 藏于我体内的某个声音是透明的么