孤独と情熱の焦点
| 歌名 |
孤独と情熱の焦点
|
| 歌手 |
神谷浩史
|
| 专辑 |
ハレヨン
|
|
[ti:孤独と情熱の焦点] |
|
[ar:神谷浩史] |
|
[al:ハレヨン] |
| [00:21.11] |
ひとつだけ欲しい物考えるけど |
| [00:27.79] |
無理さ? |
| [00:30.26] |
もっと熱く もっと激しく |
| [00:35.07] |
求めたがるこのざわめきは |
| [00:38.56] |
抑えるより走らせてみたい |
| [00:47.47] |
善も悪も わからない振リして |
| [00:54.59] |
とても寒いんだと呟いた真意は |
| [00:59.60] |
身体じゃなくて心のこと |
| [01:03.90] |
届かないんだろう誰の胸にも |
| [01:08.90] |
それは届けたい僕の願望示してる |
| [01:18.52] |
だからきっと 本当の意味での孤独は見たくない |
| [01:36.45] |
簡単な夢持ってみてもすぐ叶う |
| [01:43.22] |
そうだろ? |
| [01:45.94] |
もっと熱く もっと激しく |
| [01:50.47] |
高めさせてこのいとおしさ |
| [01:53.90] |
渇きながら飲みほしてみたい |
| [02:03.07] |
善か悪か わかるのは後で |
| [02:30.69] |
一人がいいんじゃない 二人がいいんじゃない |
| [02:35.59] |
言いたいアイは心のこと |
| [02:39.92] |
届けたいんだろう 伝えたいんだろう |
| [02:44.92] |
自分の存在を |
| [02:49.12] |
とても寒いんだと眩いた真意は |
| [02:53.97] |
身体じゃなくて心のこと |
| [02:58.15] |
届かないんだろう誰の胸にも |
| [03:03.20] |
それは届けたい僕の願望示してる |
| [03:12.83] |
だからきっと 本当の意味での孤独は見たくない |
| [03:30.98] |
もっと熱く もっと強く |
| [03:35.46] |
求めたがる生きてる限り |
| [03:41.25] |
|
| [00:21.11] |
想要考虑唯一想要的东西 |
| [00:27.79] |
但是貌似做不到 |
| [00:30.26] |
更加炽热 更加激烈 |
| [00:35.07] |
渐渐渴求着骚动 |
| [00:38.56] |
比起压抑更加想任其狂奔 |
| [00:47.47] |
善恶 都装作不懂的样子 |
| [00:54.59] |
好冷 如此呢喃的本意 |
| [00:59.60] |
不是身体 而是这颗心 |
| [01:03.90] |
任谁都是没法了解的吧 |
| [01:08.90] |
那是我想要传达的愿望 |
| [01:18.52] |
所以我绝对不想 看到真正意义上的孤独 |
| [01:36.45] |
就算拥有简单的梦想也能立刻成真 |
| [01:43.22] |
没错吧? |
| [01:45.94] |
更加炽热 更加激烈 |
| [01:50.47] |
让这份爱意高涨 |
| [01:53.90] |
渴望感受干渴的同时一饮而尽 |
| [02:03.07] |
善或恶 之后再领会 |
| [02:30.69] |
一个人也挺好 两个人也挺好 |
| [02:35.59] |
想要倾述的爱是我的心 |
| [02:39.92] |
想要传达出去吧 |
| [02:44.92] |
想要传达自己的存在吧 |
| [02:49.12] |
好冷 如此呢喃的本意 |
| [02:53.97] |
不是身体 而是这颗心 |
| [02:58.15] |
任谁都是没法了解的吧 |
| [03:03.20] |
那是我想要传达的愿望 |
| [03:12.83] |
所以我绝对不想 看到真正意义上的孤独 |
| [03:30.98] |
更加炽热 更加激烈 |
| [03:35.46] |
只要还有渴望生存的本能 |