涙は宇宙に降る
| 歌名 |
涙は宇宙に降る
|
| 歌手 |
柴咲コウ
|
| 歌手 |
ギャラ子
|
| 专辑 |
蒼い星
|
| [00:27.36] |
狭い部屋、暗闇 閉じ込めた心 |
| [00:33.63] |
不確かな記憶で待っていた |
| [00:40.40] |
どこにも行かないで 独りにしないで |
| [00:46.78] |
目に浮かぶのは君の温もり |
| [00:52.18] |
|
| [00:52.56] |
それはきっと奇跡 僕を呼んでいたモノ |
| [00:58.98] |
それはずっとあった、深い心の中に |
| [01:05.35] |
涙は宇宙に降る、君をさがして |
| [01:11.52] |
あの光と出会えそうな夜空を泳ぐよ |
| [01:18.09] |
また今日が明日へと替わってゆくなら |
| [01:24.55] |
この想いが伝わるように僕は唄うよ |
| [01:31.89] |
|
| [01:34.02] |
何気ない瞬間(とき)に名前を付けたら |
| [01:40.25] |
大事なモノが溢れてきた |
| [01:45.89] |
離れないように僕の声を聴いてね |
| [01:52.23] |
懐かしいメロディ一つひとつ確かめて |
| [01:58.77] |
涙は宇宙に降る、記憶の中で |
| [02:05.26] |
悲しい歌が長い夜に溶けてゆくから |
| [02:11.26] |
君の目に映るのは全て真実 |
| [02:18.40] |
信じられるモノのために君ならどうする? |
| [02:24.67] |
季節は廻ってゆく、僕たちを乗せて |
| [02:31.23] |
変わることの意味を一緒に見付けよう |
| [02:37.18] |
|
| [02:37.62] |
僕から君へと 君から僕へと |
| [02:43.94] |
繋げるのは手と手だけじゃないことに気付いて |
| [02:50.50] |
もういちど奏でよう、ひとつの詩を |
| [02:56.95] |
星みたいに輝くもの感じているよ |
| [03:03.44] |
涙は宇宙に降る、君をさがして |
| [03:10.06] |
あの光が生まれそうな夜空を泳ぐよ |
| [03:16.46] |
また今日が明日へと替わってゆくから |
| [03:22.92] |
この想いが伝わるように僕は唄うよ |
| [03:30.63] |
|
| [00:27.36] |
狭窄的房间 在黑暗中封闭了自己的心 |
| [00:33.63] |
带着不确定的记忆等待 |
| [00:40.40] |
哪里都不要去 不要丢我下 |
| [00:46.78] |
眼中浮现的是你的温柔 |
| [00:52.56] |
那一定是一直呼喊着我的奇迹 |
| [00:58.98] |
一直都存在 我的心底 |
| [01:05.35] |
眼泪从宇宙中落下 寻找着你 |
| [01:11.52] |
好似能和那道光芒相遇一般 在夜空中遨游 |
| [01:18.09] |
若明天替换了今天 |
| [01:24.55] |
我会为了传达这份思念而歌唱 |
| [01:34.02] |
不经意间取了名字 |
| [01:40.25] |
重要的东西满溢了出来 |
| [01:45.89] |
听听我的声音 不要离开我 |
| [01:52.23] |
这令人怀念的旋律 去一个个见证 |
| [01:58.77] |
眼泪从宇宙中落下 在记忆中 |
| [02:05.26] |
悲伤的歌谣在漫漫长夜中逐渐消逝 |
| [02:11.26] |
你的眼中所映现的都是真实 |
| [02:18.40] |
若为了被相信 你会怎么做? |
| [02:24.67] |
四季同我们一起轮回 |
| [02:31.23] |
一起寻找变幻的意义吧 |
| [02:37.62] |
发现了我与你之间 |
| [02:43.94] |
牵紧的不仅仅只是手和手 |
| [02:50.50] |
再一次奏响这唯一的诗篇 |
| [02:56.95] |
感受如同星星一般闪耀着的 |
| [03:03.44] |
眼泪从宇宙中落下 寻找着你 |
| [03:10.06] |
在仿佛是那道光芒中诞生的夜空中遨游 |
| [03:16.46] |
若明天替换了今天 |
| [03:22.92] |
我会为了传达这份思念而歌唱 |