セーラーゾンビ

セーラーゾンビ

歌名 セーラーゾンビ
歌手 AKB48
专辑 心のプラカード Type-D
原歌词
[00:18.87] 可愛すぎるセーラーゾンビ
[00:24.83] やっと現れた Yeah! Yeah!
[00:30.89] こっちを見て舌なめずりする
[00:36.30] 君の笑顔にやられた!
[00:41.76]
[00:43.12] 会いたかったセーラーゾンビ
[00:49.10] 噂に聞いてた Yeah! Yeah!
[00:55.19] ちっとも怖くないじゃないか
[01:00.80] 僕は狙われたい
[01:05.91]
[01:07.35] うちの学校のどこかに
[01:09.99] ふいに現れると聞いて
[01:13.18] ミッドナイト 忍び込んだ
[01:19.11] 校舎のトイレ チェックしたり
[01:22.08] 真っ暗な保健室開けたり
[01:25.35] 探していたんだよ
[01:28.17] 愛しきリヴィングデッド
[01:30.39]
[01:31.31] 君の世界へ行ってみたいんだ
[01:37.78] 一度くらい死んでもいい
[01:43.71] まわりの人間に逃げられても
[01:49.23] 君とならどこだって彷徨(さまよ)える
[01:56.43]
[02:08.03] 大好きなセーラーゾンビ
[02:13.80] 襲われてもいい Yeah! Yeah!
[02:20.11] それで君の仲間になって
[02:25.48] 運命共同体
[02:30.97]
[02:32.13] そうさ 親たちは知らない
[02:34.93] 何が起こっているのかを
[02:38.07] 理解不能だろう
[02:44.03] 何に飢えているのだろう?
[02:47.04] 何を拒否しているのか?
[02:50.51] 家にも帰らない 秘密の行動…
[02:55.13]
[02:56.59] 君と冷たい手を繋ぎ合って
[03:02.60] 禁断の川を渡ろうか?
[03:08.67] 誰にも愛されなくたっていい
[03:14.99] 僕たちは僕たちで生きている
[03:21.46]
[03:36.13] 可愛すぎるセーラーゾンビ
[03:42.10] やっと現れた Yeah! Yeah!
[03:48.13] ちっとも怖くないじゃないか
[03:53.41] 僕は狙われたい
[03:59.15] 君に狙われたい
[04:05.26] 生まれ変わるために
[04:13.15]
歌词翻译
[00:18.87] 超绝可爱的水手服僵尸
[00:24.83] 终于出现了
[00:30.89] 看着这边舔着嘴唇
[00:36.30] 真是要被你的笑容打败了呀
[00:43.12] 好像见见你啊 水手服僵尸
[00:49.10] 只听说过传闻
[00:55.19] 一点都不吓人吧
[01:00.80] 我想成为你的猎物
[01:07.35] 听说在学校的某地
[01:09.99] 突然出现了
[01:13.18] 还是半夜悄悄潜入
[01:19.11] 又是检查校舍的厕所
[01:22.08] 又是打开伸手不见五指的保健室
[01:25.35] 找找看
[01:28.17] 可爱的活死人约会
[01:31.31] 想去你的世界看看
[01:37.78] 即使死一次也无所谓哦
[01:43.71] 即使身边的人都对我避而远之
[01:49.23] 只要和你在一起 我去哪都行
[02:08.03] 超绝喜欢的水手服僵尸
[02:13.80] 即使被袭击了也没关系
[02:20.11] 这样就可以成为你的朋友
[02:25.48] 成为传说中的的“命运共同体”
[02:32.13] 那么 父母并不知情
[02:34.93] 对于发生了什么
[02:38.07] 可能理解不能吧
[02:44.03] 到底追求的是什么啊
[02:47.04] 拒绝的又是什么呢
[02:50.51] 家也不回的 秘密行动
[02:56.59] 与你冰凉的手十指相扣
[03:02.60] 要渡过禁止通行的河流吗
[03:08.67] 不被任何人喜欢也没关系
[03:14.99] 我们也可以相依为命
[03:36.13] 超绝可爱的水手服僵尸
[03:42.10] 终于出现了
[03:48.13] 一点都不吓人吧
[03:53.41] 我想成为你的猎物
[03:59.15] 想成为你的猎物
[04:05.26] 为了获得新生