電波中毒

電波中毒

歌名 電波中毒
歌手 村人P
专辑 食べて寝る-ラムネ
原歌词
[00:00.20] 電波中毒
[00:02.22] 作詞/作曲/編曲:村人P
[00:04.30] PV:shidu
[00:06.26] 唄:初音ミク
[00:07.98] 翻譯:優米
[00:11.95] 電波中毒患者の くだらない話聞いてくれよ
[00:22.21] 弾き慣れてるギターの 音すらも響かない この世界
[00:43.65] 数字だけ栄える世界
[00:49.10] 少しはマトモになれたけど
[00:54.22] 君の言葉拾った
[00:58.25] 僕の台詞 一言も笑えません
[01:03.26] それならゲームして スライム狩るよ
[01:11.00] 名前も呼ばれない 世界で僕は指を咥えて
[01:16.37] 馬鹿みたい ディスプレイ眺めて
[01:19.50] 羨ましく 君を見るのさ
[01:21.70] そのまま椅子ぐるっと 回して知らないフリをして
[01:27.00] 真夜中ぽつりと呟いた
[01:31.39] くだらねぇ
[01:43.70] 電波中毒患者は
[01:49.14]
[01:54.48] 錆び付いてたギターの
[01:58.20] 音だけじゃ霞む様なこの世界
[02:04.00] それはもう気付いてしまったんだよ
[02:12.38] 何も無いし意味が無い世界で
[02:14.91] 僕が指を鳴らしても
[02:17.64] 変わらない
[02:20.27] ディスプレイ眺めて
[02:21.63] 羨ましく君を見るだけ?
[02:23.15] それなら壊したい
[02:25.50] 真夜中爆音で良いだろ
[02:28.25] 隅っこ
[02:29.40] 錆び付いてたギターを掻き鳴らせ
[03:18.91] 誰にも 気付かれない世界に
[03:21.34] 僕は慣れてしまって
[03:24.01] 馬鹿みたい ディスプレイ壊して
[03:27.10] ひび割れてる君を見るのさ
[03:29.48] 何も無い意味が無い
[03:32.01] それならそれで 楽しくなりそうだ
[03:34.99] 電波中毒患者が笑う
歌词翻译
[00:00.20]
[00:02.22]
[00:04.30]
[00:06.26]
[00:07.98]
[00:11.95] 来听听电波中毒患者的无聊的话吧
[00:22.21] 连弹奏熟练的吉他的声音都无法作响的这世界
[00:43.65] 只有数字变得明显的世界
[00:49.10] 虽然变得认真了些
[00:54.22] 拾到你的话语
[00:58.25] 我的台词 却一句也笑不出来
[01:03.26] 那就去玩游戏狩猎史莱姆好了
[01:11.00] 在名字也不会被叫上的世界中我吮着手指
[01:16.37] 像个笨蛋 望着显示器
[01:19.50] 羡慕地 看着你啊
[01:21.70] 那样转着椅子装着什麽都不知道
[01:27.00] 深夜里碎碎念
[01:31.39] 「真无聊」
[01:43.70] 电波中毒患者
[01:49.14] 没有什麽 能够拿出来称道啊
[01:54.48] 只有生锈的吉他声的
[01:58.20] 模煳不清的这个世界
[02:04.00] 我已经注意到那些
[02:12.38] 在一无所有毫无意义的世界中
[02:14.91] 即使我打着响指
[02:17.64] 也没有变化
[02:20.27] 只是望着显示器
[02:21.63] 羡慕地看着你吗?
[02:23.15] 那我想要破坏这些
[02:25.50] 在深夜中引起爆炸声也无所谓吧
[02:28.25] 角落中
[02:29.40] 弹响已生锈的吉他
[03:18.91] 不被任何人注意的世界
[03:21.34] 我已经习惯了
[03:24.01] 像个笨蛋 砸坏显示器
[03:27.10] 看着出现裂痕的你啊
[03:29.48] 一无所有 毫无意义
[03:32.01] 那似乎也随遇而安地愉快起来了
[03:34.99] 电波中毒患者笑着