ハローグッバイの法則

ハローグッバイの法則

歌名 ハローグッバイの法則
歌手 村人P
专辑 ハチビットサイダー
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 村人P
[00:01.00] 作词 : 村人P
[00:22.48] 今日の出来事とか
[00:24.63] 些細なジョークとか
[00:27.27] 君の前では上手に話せない
[00:32.77] 壁なんか無いのに
[00:35.46] どうしてなんだろう もう
[00:38.15] 君の前では素直に笑えない
[00:43.78] 完全肯定の声をまた欲しがってしまった
[00:49.12] 全身全霊の唄を叫ぶ為に
[00:54.64] 少しだけ涙乾く
[00:59.98] 何でもない日だって僕を思ってくれ
[01:05.34] 大好きな君に会える
[01:10.88] 大層な夢を聞いてほしかった
[01:27.76] 君の体温とか 手の感触だってもう
[01:32.83] 忘れてしまうくらいなら要らないな
[01:38.12] 寂しくなんかないのに
[01:40.99] 寂しくなんかないのに
[01:43.70] どうして君の事ばかり浮かぶんだ
[01:49.18] 完全肯定の声しか
[01:51.94] 聞こえなくなってしまった
[01:54.60] 当たり前に思う僕を
[01:57.41] 仕様がないと叱ってくれ
[02:00.58] 狡賢い知恵を学ぶ
[02:05.54] 最低だってきっと気付けない僕だけど
[02:10.89] 大好きな君の声を
[02:16.39] 何時までだってずっと聞いていたかった
[02:25.34] サイレンが胸を突く
[02:30.64] 夕焼けが目に沁みる
[02:36.10] さよならはいつか来る
[02:43.69] そして平凡な日々に縋る
[02:49.29] 何でもない日だって僕を助けてくれ
[02:54.70] 大好きな君の為に
[03:00.09] 何時までだってずっと僕は唄ってる
歌词翻译
[00:22.48] 今天发生了的意外事
[00:24.63] 又或是微不足道的玩笑之类的
[00:27.27] 全都无法在你面前好好地说出来
[00:32.77] 明明彼此之间并无隔阂
[00:35.46] 到底是为什么呢 真是的
[00:38.15] 在你面前无法坦率地露出笑容
[00:43.78] 又再想要得到那完全肯定的声音
[00:49.12] 就为了高声唱出那全心全力的歌曲
[00:54.64] 眼泪开始不再流
[00:59.98] 即便是平凡普通的日子亦请你想起我吧
[01:05.34] 想要能遇见最喜欢的你
[01:10.88] 让你听听我那夸张的梦想
[01:27.76] 你的体温 甚至是手的触感之类的
[01:32.83] 若全都似要忘记掉的话那么这些我都不需要呢
[01:38.12] 明明就并不寂寞
[01:40.99] 明明就并不寂寞
[01:43.70] 为什么脑海里不断浮现出你的身影呢
[01:49.18] 变得除了完全肯定的声音之外
[01:51.94] 全都听不到了 了
[01:54.60] 认为这一切都是理所当然的我
[01:57.41] 就请你狠狠责备“你无药可救了”吧
[02:00.58] 学到了诡诈的思想
[02:05.54] 即使我一定察觉不到这实在是最差劲了
[02:10.89] 但我最喜欢的你的声音
[02:16.39] 想要不论何时都能永远听得到呢
[02:25.34] 呜笛声憾动心灵
[02:30.64] 夕阳直刺眼睛
[02:36.10] 不知不觉已迎来离别之时
[02:43.69] 如此依恋不舍平凡的每天
[02:49.29] 即使是平凡普通的日子亦请你来拯救我吧
[02:54.70] 为了我最喜欢的你
[03:00.09] 不论可时我亦会永远歌唱