痛がり小町

痛がり小町

歌名 痛がり小町
歌手 YoungStar
专辑 早退系持論
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.52]
[00:22.26]
[00:32.45] 少女の目に映るそれらなら
[00:36.15] 全てが自分と違う世界
[00:39.98] あっちは仲良くやってるから
[00:43.61] 関係無い私はここにいるよ
[00:46.96]
[00:47.61] お仲間に誘われてつぶやく
[00:51.24] 意外と独り言も楽しい
[00:55.04] 聞いてもらえる独り言なら
[00:58.68] それはもはや会話ですものね
[01:01.60]
[01:02.44] そこで日々が苦しい助けてと演じてみたら
[01:09.66] 皆が「大丈夫?」と群がって
[01:13.28] ああ、イタイイタイ、いい気分
[01:16.36]
[01:17.46] 痛がり小町の悲鳴は
[01:20.66] 瞬く間に世界に広まって
[01:25.65] あの人にも届くでしょう
[01:30.41] 気付いてね
[01:32.25] 騙し騙し塗り重ねた
[01:35.84] 嘘はベタリと笑顔を貼りつけて
[01:40.86] 誰からも愛される
[01:44.65] そんな気になってた だけなんだ
[01:50.97]
[02:08.19] 少女の目に余るそいつらは
[02:11.83] 臭いからフタでもしましょうか
[02:15.66] こっちは上手に行ってるから
[02:19.31] 関係ない彼らは少し五月蠅い
[02:22.69]
[02:23.09] 何も私に無いなんてことは無い有りえ無い無い無い無い?
[02:30.50] 皆が「大丈夫?」と近づいて
[02:33.89] ああ、怖い怖い、触らないで
[02:37.49]
[02:37.89] 痛がり小町の理想は
[02:41.28] 驚くほど誰にも届かない
[02:46.26] あの人に笑われるかな
[02:50.99] 見ないでよ!
[02:52.83] 騙し騙し積み重ねた
[02:56.21] 嘘は本当の自分を掻き消して
[03:01.29] 誰からも見放される
[03:04.92] そんなふうになってた いつの間に
[03:11.84]
[03:22.97] つまりどちらの私モ私ノ私ニヨル私ノ為ノ
[03:30.44] 自作自演妄想空想ノ架空ノ有名人
[03:36.66]
[03:37.17] かわいそうな子
[03:40.61]
[03:41.70] 痛がり小町の涙は
[03:45.16] 誰にも知られずに渇いていく
[03:50.26] それでも気付けたのなら
[03:54.89] 笑えるね
[03:56.59] 騙し騙し塗り重ねた
[04:00.07] 嘘ははらりと剥がれ落ちていた
[04:05.27] 誰からも愛される
[04:08.90] そんな自分になると 願うよ
[04:14.82]
[04:15.32] 痛がり小町の悲鳴は
[04:18.88] 瞬く間に世界に広まって
[04:24.07] あの人にも届くでしょう
[04:28.71] 気付いてね
[04:30.50] 甘い甘い蜜を捨てて
[04:33.94] 苦い未来も悪くはないね
[04:38.96] 誰からも愛される
[04:42.64] そんな気になってた
[04:46.49] だけなんだ これからだ
[04:51.81] undefined
歌词翻译
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:00.52]
[00:22.26]
[00:32.45] 「少女眼中所映入的那些」
[00:36.15] 「全都不同于自己的世界」
[00:39.98] 「就算那边和睦相处」
[00:43.61] 「没有关联的我也仍只身于此」
[00:46.96]
[00:47.61] 「被朋友所邀请后的失落」
[00:51.24] 「独自埋怨似乎也意外的很快乐呢」
[00:55.04] 「若是能被倾听的自言自语」
[00:58.68] 「那也说不定就是对话了呢」
[01:01.60]
[01:02.44] 「若是在那里每天都扮演着悲惨的身份来寻求救助的话」
[01:09.66] 「大家就会带着「没事吧?」而围在身边」
[01:13.28] 「啊啊、好痛苦好痛苦、也不错呢」
[01:16.36]
[01:17.46] 「小町所触痛的悲鸣」
[01:20.66] 「瞬间填满了世界」
[01:25.65] 「就连那个人也能够传达到对吧」
[01:30.41] 「意识到了呢」
[01:32.25] 「大家都堆砌着欺骗」
[01:35.84] 「将谎言贴满了笑容」
[01:40.86] 「只是想被谁爱着也好」
[01:44.65] 「仅仅只有这样而已」
[01:50.97]
[02:08.19] 「少女的余光目指着那些家伙」
[02:11.83] 「就为它们盖上臭味相投的盖子吧」
[02:15.66] 「行事的我在这里顺利进行着」
[02:19.31] 「只是与此无关的它们稍微有点讨厌啊」
[02:22.69]
[02:23.09] 「不可能有什么东西是我没有的对吧对吧对吧对吧?」
[02:30.50] 「大家带着「没事吧」向我迫近」
[02:33.89] 「啊啊、好恐怖好恐怖、不要过来」
[02:37.49]
[02:37.89] 「小町所触痛的理想」
[02:41.28] 「令人惊讶的表现没有传达给任何人」
[02:46.26] 「说不定会被它嘲笑呢」
[02:50.99] 「不要看我啊!」
[02:52.83] 「大家都堆砌着欺骗」
[02:56.21] 「将真实的自己随手抹去」
[03:01.29] 「无论是谁都不再理我」
[03:04.92] 「不知不觉间就变成了这样 被人所遗忘」
[03:11.84]
[03:22.97] 「也就是说无论是哪个我都是为了我而存在」
[03:30.44] 「自作自演妄想空想的架空名人」
[03:36.66]
[03:37.17] 「真是可怜的人啊」
[03:40.61]
[03:41.70] 「小町所触痛的眼泪」
[03:45.16] 「不为人知地枯竭着」
[03:50.26] 「若是有谁能察觉的话」
[03:54.89] 「就值得再次微笑吧」
[03:56.59] 「大家都堆砌着欺骗」
[04:00.07] 「将谎言安静地剥落」
[04:05.27] 「只是想被谁爱着也好」
[04:08.90] 「仅仅只是为了这样而已的事情祈祷着」
[04:14.82]
[04:15.32] 「小町所触痛的悲鸣」
[04:18.88] 「瞬间填满了世界」
[04:24.07] 「就连那个人也能够传达到对吧」
[04:28.71] 「意识到了呢」
[04:30.50] 「将那纯净甜美的蜜汁舍弃掉」
[04:33.94] 「就算是痛苦的未来也没有什么不好」
[04:38.96] 「只是想被他人所爱着」
[04:42.64] 「想变成这样而已」
[04:46.49] 「从这里开始 仅此而已」
[04:51.81]