少女たちの終わらない夜

少女たちの終わらない夜

歌名 少女たちの終わらない夜
歌手 H△G
专辑 f分の1ゆらぎ
原歌词
[00:01.97] 少女たちの終わらない夜
[00:06.32] 大人たちの言う “くだらないモノ に
[00:11.42] 少女たちの終わらない夜
[00:16.77] 心を奪われることもある
[00:21.80]
[00:30.33] 卒業したら何かが 変わると思っていたけど
[00:39.79]
[00:40.22] 大人たちの言う “大人” には
[00:45.01]
[00:45.38] なれそうもない気がした
[00:49.59]
[00:50.78] 不安や孤独 隠して
[00:55.32]
[00:55.63] みんなではしゃいでた夜は
[01:00.79] ほら これからの未来のこと
[01:05.71]
[01:05.96] おおげさに話したよね
[01:10.62]
[01:11.06] 不安いっぱい押しつけられて来たけど
[01:15.85]
[01:16.23] 未来に怯えてちゃ
[01:18.84] 何も出来ないよ
[01:24.19]
[01:25.99] 少女たちの終わらない夜
[01:30.91] 大人たちの言う “くだらないモノ” に
[01:36.13] 少女たちの終わらない夜
[01:41.29] 心を奪われることもある
[01:46.95]
[01:55.16] 無限に続くと思ってた
[01:59.89] 何もなかったあの日々が
[02:04.75] 卒業した途端 キラキラと
[02:09.97] 胸に何かを残した
[02:15.07] 授業ではきっと教えてくれない
[02:20.37] 大切なこと あるような気がしてた
[02:28.14]
[02:30.19] 少女たちの終わらない夜
[02:35.17] 大人は見えない “大事なモノ” を
[02:40.33] 少女たちの終わらない夜
[02:45.43] ひとつだけ抱きしめて 朝を待つよ
[02:51.21]
[03:19.15] 少女たちの終わらない夜
[03:24.19] 少女の頃 夢見てたこと
[03:29.16] 今でも同じ夢を見てる
[03:34.27] 少女の頃 探してたもの
[03:39.67] 今でも同じように探してる
[03:45.02]
[03:45.83] Wow wu...
歌词翻译
[00:01.97] 少女们的无尽之夜
[00:06.32] 大人们所说的无意义的东西
[00:11.42] 少女们的无尽之夜
[00:16.77] 也有被深深吸引的时候
[00:21.80]
[00:30.33] 尽管想着如果毕业一定会有所改变
[00:39.79]
[00:40.22] 对于大人们所说的“大人”
[00:45.01]
[00:45.38] 却没有任何感觉
[00:49.59]
[00:50.78] 将不安孤独隐藏起来
[00:55.32]
[00:55.63] 大家嬉戏打闹的夜晚
[01:00.79] 你看 夸张的说着
[01:05.71]
[01:05.96] 今后未来的事情
[01:10.62]
[01:11.06] 尽管感到强烈的不安
[01:15.85]
[01:16.23] 但是对未来胆怯的话
[01:18.84] 就什么也无法做到
[01:24.19]
[01:25.99] 少女们的无尽之夜
[01:30.91] 大人们所说的无意义的东西
[01:36.13] 少女们的无尽之夜
[01:41.29] 也有被深深吸引的时候
[01:46.95]
[01:55.16] 觉得不断地重复着的
[01:59.89] 无所事事的那些日子
[02:04.75] 就在毕业的那一刻 耀眼地
[02:09.97] 在心中留下了某个印记
[02:15.07] 那是课堂上必定不会教到的
[02:20.37] 重要的东西 的感觉
[02:28.14]
[02:30.19] 少女们的无尽之夜
[02:35.17] 大人们看不到的宝贵的东西
[02:40.33] 少女们的无尽之夜
[02:45.43] 拥抱着它 等待天明
[02:51.21]
[03:19.15] 少女们的无尽之夜
[03:24.19] 少女时代 梦之所见
[03:29.16] 直到现在 未曾改变
[03:34.27] 少女时代 寻找之物
[03:39.67] 直到现在 仍在追寻
[03:45.02]
[03:45.83]