パラロジクスノート

パラロジクスノート

歌名 パラロジクスノート
歌手 H△G
专辑 f分の1ゆらぎ
原歌词
[00:01.74]
[00:22.96] 手のひらで転がすペンは
[00:28.03] 想いを描くものだった
[00:33.35] 白く覆う校庭の雪は
[00:38.65] 僕の夢をも隠していた
[00:43.95] 諦めたくはないと窓辺で突っ伏して
[00:49.50] 教室に響く声はあまりに
[00:53.41] 無邪気で楽しそうだった
[00:57.62] ぱらぱら降る雪映り込んだ
[01:00.09] ぽろぽろ落ちる涙の意味も溶かして消した
[01:08.34] ぱらぱら崩れる僕の夢は
[01:11.07] ぼろぼろになった僕のノートに書き残してく
[01:19.55]
[01:26.93] 何枚も重ねた紙は僕の世界を表わした
[01:37.43] 夢に見てた未来の僕は夢を捨てていたみたいだ
[01:47.97] 諦めたくはないと強がったあの日々は
[01:53.61] 逃げてしまいたいなって
[01:56.18] 気付かず過ごした苦しかったんだ
[02:01.61] ぱらぱら雪が降り出した
[02:04.19] あの頃僕が窓辺で書いた言葉は消えた
[02:12.12] ぱらぱら崩れた僕の夢を
[02:14.80] ぼろぼろになった僕の心に刻み込んで行く
[02:23.37]
[02:44.04] 校庭を覆う白い雪を久しぶりに
[02:48.12] 踏みしめ歩いてみた汚れたブーツと
[02:54.98] あの頃僕が見てた景色
[02:57.67] あの頃と何も変わらない僕逃げ出していた
[03:03.31] ぱらぱら降る雪積もる頃
[03:05.70] ぽろぽろ落ちる涙の意味に今更気付く
[03:13.58] 諦めたくないと強がる僕も
[03:16.24] あの頃と何も変わらないから追いかけていく
[03:26.45]
歌词翻译
[00:22.96] 【用手掌旋转着转筒】
[00:28.03] 【是描绘的思念】
[00:33.35] 【覆盖着校园白色的雪】
[00:38.65] 【也掩盖着我的梦境】
[00:43.95] 【不想放弃地脸趴在窗户上】
[00:49.50] 【教室里没有多少声音】
[00:53.41] 【天真无邪的享受着欢乐】
[00:57.62] 【飘落的飞雪映入眼帘】
[01:00.09] 【扑簌落下眼泪中的意义也溶解消失了】
[01:08.34] 【啪啦啪啦不断地崩坏我的梦想】
[01:11.07] 【在变得破烂不堪我的笔记本中还残留着】
[01:26.93] 【无数折叠的扉页间展现着我的世界】
[01:37.43] 【在梦中见到未来的我好像把梦想丢掉了】
[01:47.97] 【不想放弃硬要逞强的那些日子】
[01:53.61] 【不想一逃了之】
[01:56.18] 【没有注意的过错却让我如此难受】
[02:01.61] 【淅淅沥沥下着雪】
[02:04.19] 【那时候我在窗边写下的话语消失了】
[02:12.12] 【啪啦啪啦不断崩坏着的我的梦想】
[02:14.80] 【在我破败不堪的心中镌刻着】
[02:44.04] 【覆盖着校园白色的雪 久违了】
[02:48.12] 【被踏足走过被弄脏的长筒靴】
[02:54.98] 【那时的我看见过的景色】
[02:57.67] 【和那时一样我依然逃走了】
[03:03.31] 【淅淅沥沥的落雪不停地堆积的时候】
[03:05.70] 【扑簌落下泪水的意义现在才明白】
[03:13.58] 【不想放弃硬要逞强的我】
[03:16.24] 【和那时一样的勇敢的去追寻】