地獄ポップス
| 歌名 |
地獄ポップス
|
| 歌手 |
鬱P
|
| 专辑 |
ALGORITHM
|
| [00:30.99] |
アイフォンで綴る散文詩を |
| [00:32.80] |
キッチュでガーリーなメロディに乗せて |
| [00:34.98] |
若者の代弁者だとか言われ |
| [00:37.19] |
女の子の武器強調させて歌う |
| [00:41.52] |
「救われました」で食い繋ぐ唄うたいは |
| [00:45.36] |
今日も地獄で題材探し |
| [00:47.51] |
|
| [00:48.01] |
路肩の排水溝に詰まった |
| [00:50.11] |
背広への嫌悪かき集め |
| [00:52.20] |
酸いも甘いも比喩で暈して |
| [00:54.51] |
やたらと甲高い声で歌う |
| [00:58.84] |
「言いたいことを言ってくれた」唄うたいは |
| [01:02.68] |
今日も地獄で巨悪探し |
| [01:05.36] |
|
| [01:06.01] |
同族嫌悪と仲間意識 |
| [01:13.15] |
|
| [01:13.50] |
風変わりな愛を込めて 同じ心を抱える者へ |
| [01:21.88] |
屑による屑のための唄が今日もけたたましく鳴る |
| [01:30.16] |
君の方へ |
| [01:34.60] |
|
| [01:55.26] |
... |
| [02:03.84] |
|
| [02:04.71] |
とある病をこじらせて 天邪鬼さをこじらせて |
| [02:08.69] |
辿り着いた場所で鳴っていた音音音音音 |
| [02:13.08] |
独り善がりをこじらせて 自殺願望こじらせて |
| [02:17.43] |
それぞれの眠れぬ夜が共鳴共鳴共鳴 |
| [02:22.22] |
|
| [02:22.82] |
ああああああああああああああああああ |
| [02:25.17] |
誰にも気付かせたくない感性と |
| [02:29.88] |
誰かに気付いて欲しい鬱憤と |
| [02:33.67] |
それぞれの眠れぬ唄が共鳴共鳴共鳴 |
| [02:39.15] |
|
| [02:39.44] |
風変わりな愛を求め |
| [02:43.59] |
嗜好回路繋げて笑おう |
| [02:48.03] |
屑による屑のための唄が今日も暖かく鳴る |
| [02:56.85] |
一生消えることのない一小節を地獄で分ち合おうぜ |
| [00:30.99] |
在IPHONE上拼凑出的散文诗 |
| [00:32.80] |
以媚俗的形式迎合女孩的喜好 |
| [00:34.98] |
被说成是年轻人的代言人 |
| [00:37.19] |
高唱着所谓的女孩子的武器 |
| [00:41.52] |
以「被拯救了」勉强糊口的歌者 |
| [00:45.36] |
今天也到地狱取材 |
| [00:48.01] |
路边的排水沟里塞满了 |
| [00:50.11] |
对西装人士的厌恶情感 |
| [00:52.20] |
无论酸甜都用比喻修辞暧昧其词 |
| [00:54.51] |
随随便便的引吭高歌 |
| [00:58.84] |
「把想说的全都说出来了」的歌者 |
| [01:02.68] |
今天也到地狱寻恶 |
| [01:06.01] |
本族歧视和伙伴意识 |
| [01:13.50] |
对有着一样内心的人 饱含着古怪的爱意 |
| [01:21.88] |
为了废物编写的歌今天也喧嚣的响起来了 |
| [01:30.16] |
从你那边 |
| [01:55.26] |
(間奏) |
| [02:04.71] |
把某种疾病掰断 把违逆恶鬼掰断 |
| [02:08.69] |
在好不容易到达的场所不断回响的声音声音声音 |
| [02:13.08] |
把自以为是掰断 把自杀意愿掰断 |
| [02:17.43] |
数不清的失眠夜都在共鸣共鸣共鸣 |
| [02:22.82] |
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊 |
| [02:25.17] |
不想被任何人发现的感性和 |
| [02:29.88] |
想被任何人发现的忧愤和 |
| [02:33.67] |
数不清的无眠歌都在共鸣共鸣共鸣 |
| [02:39.44] |
乞求着古怪的爱 |
| [02:43.59] |
连接上嗜好(思考)回路大笑吧 |
| [02:48.03] |
为了废物编写的歌今天也温暖的响起 |
| [02:56.85] |
用一生都消去不了的一小节把地狱瓦解分开吧 |