天体観測

天体観測

歌名 天体観測
歌手 Sotte Bosse
专辑 Beautiful Life
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 藤原基央
[00:01.00] 作词 : 藤原基央
[00:08.00]
[00:28.80] 午前二时 フミキリに
[00:32.76] 望远镜を担いでった
[00:36.72] ベルトに结んだラジオ
[00:40.82] 雨は降らないらしい
[00:44.68] 二分後に君が来た
[00:48.84] 大袈裟な荷物しょって来た
[00:52.80] 始めようか 天体観测
[00:56.93] ほうき星を探して
[01:00.83] 深い闇に饮まれないように
[01:06.80] 精一杯だった
[01:09.09] 君の震える手を 握ろうとした
[01:12.93] あの日は
[01:16.85] 见えないモノを见ようとして
[01:20.82] 望远镜を覗き込んだ
[01:24.81] 静寂を切り裂いて
[01:27.88] いくつも声が生まれたよ
[01:32.87] 明日が仆らを呼んだって
[01:36.86] 返事もろくにしなかった
[01:40.84] 「イマ」という ほうき星
[01:43.97] 君と二人追いかけていた
[01:48.74]
[01:54.89] 気が付けばいつだって
[01:58.88] ひたすら何か探している
[02:02.75] 幸せの定义とか
[02:07.00] 哀しみの置き场とか
[02:10.80] 生まれたら死ぬまで
[02:14.90] ずっと探している さぁ
[02:18.80] 始めようか 天体観测
[02:23.00] ほうき星を探して
[02:26.96] 今まで见つけたモノは
[02:30.80] 全部覚えている
[02:34.96] 君の震える手を
[02:38.80] 握れなかった痛みも
[02:44.88] 知らないモノを知ろうとして
[02:48.90] 望远镜を覗き込んだ
[02:52.90] 暗闇を照らす様な
[02:56.00] 微かな光 探したよ
[03:00.94] そうして知った痛みを
[03:04.93] 未だに仆は覚えている
[03:08.90] 「イマ」という ほうき星
[03:12.02] 今も一人追いかけている
[03:17.00]
[03:23.75] 背が伸びるにつれて
[03:27.41] 伝えたい事も増えてった
[03:31.43] 宛名の无い手纸も
[03:35.43] 崩れる程 重なった
[03:38.97] 仆は元気でいるよ
[03:42.95] 心配事も少ないよ
[03:46.90] ただひとつ 今も思い出すよ
[03:54.90] 予报外れの雨に打たれて
[04:00.43] 泣きだしそうな
[04:02.93] 君の震える手を 握れなかった
[04:08.90] あの日を
[04:10.98] 见えてるモノを 见落として
[04:14.90] 望远镜をまた担いで
[04:18.92] 静寂と暗闇の帰り道を 駆け抜けた
[04:26.90] そうして知った痛みが
[04:30.95] 未だに仆を支えている
[04:34.90] 「イマ」という ほうき星
[04:37.96] 今も一人追いかけている
[04:42.80] もう一度君に会おうとして
[04:46.92] 望远镜をまた担いで
[04:50.95] 前と同じ 午前二时
[04:53.90] フミキリまで駆けてくよ
[04:58.88] 始めようか 天体観测
[05:02.86] 二分後に君が来なくとも
[05:06.90] 「イマ」という ほうき星
[05:10.00] 君と二人追いかけている
[05:18.00]
歌词翻译
[00:28.80] 凌晨两点 平行道前
[00:32.76] 扛着肩上的望远镜
[00:36.72] 皮带上系着的收音机
[00:40.82] 今天好像不会下雨
[00:44.68] 两分钟后你来了
[00:48.84] 背着一大堆的行李
[00:52.80] 要开始了 天体观测
[00:56.93] 寻找一颗彗星
[01:00.83] 暗夜深不可测
[01:06.80] 我们聚精会神
[01:09.09] 你的手有点发抖 我握的紧紧的
[01:12.93] 那一天
[01:16.85] 为了看到了看不到的东西
[01:20.82] 我把双眼窥向望远镜
[01:24.81] 突然之间寂静撕裂
[01:27.88] 淅淅沥沥的声音响了起来
[01:32.87] 纵使明日在呼唤着我们
[01:36.86] 也懒得去回应它
[01:40.84] 名为“现在”的彗星
[01:43.97] 和你我们两个人一起追逐
[01:54.89] 不知从什么时候开始
[01:58.88] 总有什么东西要追寻
[02:02.75] 是幸福的定义
[02:07.00] 还是存放悲伤的地方?
[02:10.80] 从出生开始到死亡结束
[02:14.90] 一直找那么一件东西 来吧
[02:18.80] 现在开始 天体观测
[02:23.00] 寻找彗星
[02:26.96] 到现在为止看过的东西
[02:30.80] 全部记得清清楚楚
[02:34.96] 你颤抖的手
[02:38.80] 握住的我感到你的难过
[02:44.88] 到底知道还是不知道
[02:48.90] 望远镜还是对着夜空
[02:52.90] 暗的天空还是那么暗
[02:56.00] 所以去找那微弱的光
[03:00.94] 然后我懂了什么叫痛苦
[03:04.93] 关于我的未来也有了觉悟
[03:08.90] 名为“现在”的彗星
[03:12.02] 现在剩我一个也要追逐
[03:23.75] 随着个子长高
[03:27.41] 想表达的事情也越来越多
[03:31.43] 没有收信人的信
[03:35.43] 堆成一堆快要坍塌下来
[03:38.97] 我最近不错
[03:42.95] 烦心事也少
[03:46.90] 但是有一件事现在还是放不下
[03:54.90] 那一天预报错误下起了雨
[04:00.43] 如同上天哭泣一般
[04:02.93] 你颤抖的手我却没有握住
[04:08.90] 那一天
[04:10.98] 说是看到了没看到的东西 其实还是没看到
[04:14.90] 背着望远镜一前一后的走在回去的路时
[04:18.92] 静谧和黑暗直击心灵
[04:26.90] 明白了痛苦的感觉是什么一样的
[04:30.95] 那心痛如今仍然支持着我前进
[04:34.90] 名为“现在”的彗星
[04:37.96] 我还要去追寻
[04:42.80] 想要再一次见到你
[04:46.92] 我再次扛起望远镜
[04:50.95] 和以前一样 午前两点
[04:53.90] 平行道的前面
[04:58.88] 开始了 天体观测
[05:02.86] 两分钟后 你来不来都好
[05:06.90] 名为“现在”的彗星
[05:10.00] 我也会和你一起追寻
[05:18.00]