| 歌名 | 鏡ノ世界ニハ私シカイナイ-another version- |
| 歌手 | ピクセルビー |
| 专辑 | ケロQ/枕 Vocal Song Collection |
| [00:23.100] | 遍在転生 意味ト |
| [00:25.840] | 可能世界ト |
| [00:29.180] | 超越論的ナ |
| [00:32.240] | 鏡ノ中ニ 閉ジコメラレテイル様ナ |
| [00:38.580] | 感覚ガ世界ヲ覆ウ ソシテ 全テガ私ト変ワル |
| [00:48.210] | 見タモノスベテ私 心ガduplicate |
| [00:54.820] | 丑イアレモ |
| [00:56.400] | 汚イコレモ |
| [00:58.090] | スベテガ |
| [01:00.720] | 見タモノ スベテ私 心ガ飛ビ散ッテ |
| [01:07.390] | 美シイアノ娘ニモナル |
| [01:27.040] | 遍在転生 意味ト様相 |
| [01:29.890] | 共同主観的存在 |
| [01:33.240] | 超越論的ナ |
| [01:36.240] | 世界ハ鏡地獄ノ中ニイルミタイニ |
| [01:42.720] | 私ノ心ガ飛ビ散ル ソシテ 全テガ私ト変ワル |
| [01:51.930] | 在ルモノ スベテ私 心ガduplicate |
| [01:58.930] | 綺麗ナ彼モ |
| [02:00.440] | 好キナ彼女モ |
| [02:01.990] | スベテガ |
| [02:04.660] | 在ルモノ スベテ私 心ガ飛ビ散ッテ |
| [02:11.570] | 穢レタ私ニモナル |
| [02:17.980] | 死ヌベキモノネ 在ルモノ スベテ心 私ガ消エテ |
| [02:40.350] | 綺麗ナ彼モ |
| [02:41.980] | 好キナ彼女モ |
| [02:43.510] | スベテガ |
| [02:46.370] | ソレラガ消エナケレバ 私ハ在リ続ケ |
| [02:53.130] | 世界ハ私 ダカラ |
| [00:23.100] | 【様相 遍在転生 意味和様相】 |
| [00:25.840] | 【鏡 可能世界之鏡】 |
| [00:29.180] | 【唯我独尊】 |
| [00:32.240] | 【被关在鏡子之中】 |
| [00:38.580] | 【感觉将世界覆盖 然后 全都由我变化而出】 |
| [00:48.210] | 【看吧,一切都是我心灵的碎片(duplicate)】 |
| [00:54.820] | 【丑陋的那个也好】 |
| [00:56.400] | 【污穢的那个也好】 |
| [00:58.090] | 【全部都是】 |
| [01:00.720] | 【看吧,全部都由我心灵破碎而成】 |
| [01:07.390] | 【如今 美丽的女孩也是】 |
| [01:27.040] | 【遍在転生 意味和様相】 |
| [01:29.890] | 【共同主観的存在】 |
| [01:33.240] | 【唯我独尊 超越論性的 唯我独尊】 |
| [01:36.240] | 【世界仿佛在鏡地獄之中】 |
| [01:42.720] | 【我的心灵已支离破碎 然后 全都由我变化而出】 |
| [01:51.930] | 【一切的存在都是我心灵的碎片(duplicate)】 |
| [01:58.930] | 【美丽的他也好】 |
| [02:00.440] | 【喜欢的她也好】 |
| [02:01.990] | 【全部都是啊】 |
| [02:04.660] | 【一切的存在都是我心灵破碎而成】 |
| [02:11.570] | 【被侮辱的也会是我】 |
| [02:17.980] | 【应当死亡的事物 存在都是灵魂 而我消失了】 |
| [02:40.350] | 【美丽的他也好】 |
| [02:41.980] | 【喜欢的她也好】 |
| [02:43.510] | 【全部都是啊】 |
| [02:46.370] | 【倘若一切都消失了 我还在轮回】 |
| [02:53.130] | 【世界就是我 所以啊——】 |