Butterfly…

Butterfly…

歌名 Butterfly…
歌手 YoungStar
专辑 オヴジェ
原歌词
[ti:]
[ar:]
[al:]
[00:17.15]
[00:28.46]
[00:30.38] 蒼く輝いてる 君の切なさは まだ…
[00:38.18] 夜の闇の中で 蠢く 綺麗な蝶
[00:45.53]
[00:45.63] 真珠色の涙 魅惑の摩天楼へ
[00:53.22] 恋、四季、夢、の後 私を拐ってほしい
[01:06.17]
[01:17.24] 「真実は?…no light…ah…私を避けるの?…」
[01:30.86] 「もう…答えの見えない…この星の中で…」
[01:48.26]
[01:51.62] ひらひらと舞散る 桜のような 眩想の世界で
[02:06.76] 君の手を掴んで 綺麗な闇へ 夢へ墜ちてく…
[02:21.92]
[02:22.07] 歩き疲れ果てた 旅人にはならない
[02:29.66] 夜の闇の中で 今夜も 泣いてる蝶
[02:36.92]
[02:37.14] 壊れかけのドレス 魅惑の摩天楼へ
[02:44.67] 哀、四季、夢、の痕 私を癒してほしい
[02:55.54]
[03:09.14] 「未来は陽炎?…ah…私は叫ぶの…」
[03:21.76]
[03:22.32] 「そう…答えの見えない…この時の中で…」
[03:39.32]
[03:50.81] ひらひらと舞散る 桜のような 眩想の世界で
[04:05.78] 君の手を掴んで 今夜も闇へ 夢へ墜ちてく…
[04:21.83]
[04:38.31]
歌词翻译
[00:30.38] 你心中苍蓝色的苦闷 仍在闪闪发光
[00:38.18] 浓郁夜色之中 美丽的蝴蝶蠢蠢欲动
[00:45.63] 珍珠色的眼泪 飘向魅惑的摩天楼
[00:53.22] 在恋情、四季、梦醒之后 它想将我诱往那里
[01:17.24] “何为真实?…一片漆黑……它正退避着我吗?”
[01:30.86] “在这晃眼的星光之下…已经…看不清答案了…”
[01:51.62] 在这眩想的世界中 如樱花一般随风飘散
[02:06.76] 紧握住你的手 与你一同坠入斑斓的黑暗与梦中…
[02:22.07] 已经走不动了啊 这样的我怎么可能成为旅行者
[02:29.66] 浓郁夜色之中 蝴蝶今夜仍在啜泣
[02:37.14] 即将撕裂的礼裙 飘向魅惑的摩天楼
[02:44.67] 哀伤、四季、梦留下的痕迹 都尝试着将我治愈
[03:09.14] “所谓未来只是幻影而已吗?…我正声嘶力竭地叫喊着啊…”
[03:22.32] “也是…这种时候…怎么可能看得见答案……”
[03:50.81] 在这眩想的世界中 如樱花一般随风飘散
[04:05.78] 紧握住你的手 今夜也与你一同坠入深邃的黑暗与梦中…