テレビドラマ
| 歌名 |
テレビドラマ
|
| 歌手 |
チーナ
|
| 专辑 |
Docci
|
| [00:00.00] |
作曲 : チーナ |
| [00:00.16] |
作词 : 椎名杏子 |
| [00:00.50] |
|
| [00:26.50] |
言い過ぎだったら あやまるよごめんなさい |
| [00:38.01] |
本当は仲良くしたい テレビドラマみたいに |
| [00:52.47] |
思い描いてた理想とかいうのは |
| [01:04.13] |
本当にちんけなものさ テレビドラマみたいに |
| [01:17.99] |
なんで悪口を言っちゃうか |
| [01:23.63] |
それはただの水曜日を生きているから |
| [01:29.57] |
忘れてしまうような今日の日も2人で作ったの |
| [01:42.36] |
探したものでしょ |
| [01:46.87] |
|
| [01:58.18] |
来週には鎌倉に行くでしょ |
| [02:08.99] |
それまで仲良くして テレビドラマみたいに |
| [02:22.15] |
飽きちゃったら眠ってしまおう |
| [02:34.20] |
いつも手つないでね テレビドラマみたいに |
| [02:48.18] |
なんで終わりを待ち望んじゃうか |
| [02:53.62] |
それはただの水曜日を生きているから |
| [02:59.72] |
色のない空っぽな今日の日も2人で作ったの |
| [03:12.31] |
探したものでしょ |
| [03:16.45] |
|
| [03:39.77] |
なんで悪口を言っちゃうか |
| [03:45.20] |
それはただの水曜日を生きているから |
| [03:51.33] |
忘れてしまうような今日の日も2人で作ったの |
| [04:03.89] |
探したものでしょ |
| [04:07.63] |
なんで終わりを待ち望んじゃうか |
| [04:12.76] |
それはただの水曜日を生きているから |
| [04:18.98] |
色のない空っぽな今日の日も2人で作ったの |
| [04:31.38] |
探したものでしょ |
| [04:35.67] |
|
| [00:26.50] |
如果说了过分的话 那还真是抱歉啊 |
| [00:38.01] |
真心想成为好友的 像电视剧里那样 |
| [00:52.47] |
脑海中描绘出的理想场景 |
| [01:04.13] |
其实是随声附和之类 像电视剧里那样 |
| [01:17.99] |
却为何口出恶言 |
| [01:23.63] |
大概只是因为星期三还活着吧 |
| [01:29.57] |
差点忘记 今天也是两个人一同 |
| [01:42.36] |
探寻过的东西 |
| [01:58.18] |
下周去镰仓吧 |
| [02:08.99] |
那样的亲密关系 就像电视演的那样 |
| [02:22.15] |
若是厌倦了周遭风景 就睡觉吧 |
| [02:34.20] |
我会一直抓着你的手 像电视里那样 |
| [02:48.18] |
期盼着怎样的结局呢 |
| [02:53.62] |
那只是因为 星期三还存在吧 |
| [02:59.72] |
无色空虚的今天也是 我们曾期盼 |
| [03:12.31] |
寻找的东西 |
| [03:39.77] |
为何口出恶言呢 |
| [03:45.20] |
那是因为星期三才上演吧 |
| [03:51.33] |
像要忘记般 今天也是曾经共同 |
| [04:03.89] |
寻找的东西 |
| [04:07.63] |
为何翘首以盼终点到来 |
| [04:12.76] |
只是因为星期三还活着 |
| [04:18.98] |
无色空洞的今天也是 我们曾共度 |
| [04:31.38] |
寻找过的东西呢 |