恋愛裁判

恋愛裁判

歌名 恋愛裁判
歌手 初音ミク
专辑 41m
原歌词
[00:00.930]
[00:24.470] Oh! No! No! No!
[00:26.630] ちょっと魔がさしたんだ
[00:28.980] そう、僕は君だけが全てさ
[00:32.480] ねえ、情状酌量をください
[00:35.380] 僕独りじゃ生きてけない
[00:38.790] Oh! Jesus!
[00:40.440] そんな眼で見ないで
[00:42.520] もう、金輪際 心入れ替えるよ
[00:45.910] ねえ、だから
[00:48.370] 一度だけ見逃して
[00:53.040] 計画的な犯行のこのアリバイ工作も
[01:00.040] 君だけは騙せない
[01:03.660] 小手先の手品じゃ
[01:06.770] まさに恋愛裁判
[01:09.240] 君は僕にどれくらいの罪を問う?
[01:14.540] 最終弁論 涙の後に君から告げられた
[01:21.110] 僕は「有罪」(ギルティ)
[01:36.290] Oh! No! No! No!
[01:37.940] 最悪の事態だ
[01:39.800] そう、君にフラれるくらいなら
[01:43.080] ねえ、いっそ君の手で僕を
[01:46.940] 暗闇に突き落としてよ
[01:50.600] Oh! Jesus!
[01:52.150] 論より証拠だ
[01:54.180] もう、僕は取り繕わないよ
[01:57.660] ねえ、 ずっと
[02:01.290] 閉じ込めてもいいから
[02:04.710] 性格的な問題と一度だけの過ちで
[02:11.810] 君はもう戻らない
[02:15.360] 口先の弁護じゃもう許されない
[02:49.080] どこが
[02:51.400] 君も僕も同じだけの悲しみを
[02:56.530] 愛した人 愛された
[03:00.160] 互いを裁き合う宿命(さだめ)だから
[03:06.090] 有罪判決
[03:07.330] 君は僕にどれくらいの罪を問う?
[03:12.890] 終身刑で償う覚悟
[03:16.390] 死ぬまで君だけを守るよ
[03:20.160] 恋愛裁判
[03:21.670] 君が僕に教えてくれた
[03:26.930] 偽りの涙の後で
[03:30.630] 密かに微笑んだ小悪魔
[03:33.720] そう、君も「有罪」(ギルティ)
歌词翻译
[00:00.930]
[00:24.470] 哦 不 不 不
[00:26.630] 我是有点鬼迷心窍了
[00:28.980] 是的 你是我的全部
[00:32.480] 呐 请你再酌情考虑下
[00:35.380] 我一个人是活不下去的
[00:38.790] 哦 上帝啊
[00:40.440] 不要用那种眼神看我
[00:42.520] 我已经洗心革面
[00:45.910] 執行猶予で呐 延迟执行吧
[00:48.370] 就放过我这次吧
[00:53.040] 所计划的犯罪 这不在场证明
[01:00.040] 唯独骗不了你
[01:03.660] No! No! No!只是靠耍耍小聪明的话 不 不 不
[01:06.770] 就是恋爱简直审判
[01:09.240] 你要给我定多重的罪
[01:14.540] 最终辩论 眼泪过后由你宣判
[01:21.110] 我 有罪
[01:36.290] 哦 不 不 不 不
[01:37.940] 只是最坏的情况了
[01:39.800] 是的 如果要被你甩掉的话
[01:43.080] 呐 你干脆用你的手
[01:46.940] 将我推入黑暗中
[01:50.600] 哦 上帝啊
[01:52.150] 事实胜于雄辩
[01:54.180] 我已经无法在掩饰什么了
[01:57.660] 君の監獄に呐 将我永远关在
[02:01.290] 你的监狱也没关系
[02:04.710] 性格的问题和只是一次的过错
[02:11.810] 你就不再回来
[02:15.360] 只是口头辩解已无法原谅了
[02:49.080] 完全犯罪?这哪里是完全犯罪了
[02:51.400] 你我的悲伤是同等的
[02:56.530] 人爱的人 被爱的人
[03:00.160] 互相裁决的命运
[03:06.090] 判定有罪
[03:07.330] 你要给我定多重的罪
[03:12.890] 我做好了用无期徒刑来赎罪的觉悟
[03:16.390] 到死为止只守护你一人
[03:20.160] 恋爱审判
[03:21.670] 真実你告诉我的真相是
[03:26.930] 伪装的眼泪后
[03:30.630] 偷偷微笑的小恶魔
[03:33.720] 是的 你也有罪