濡れた髪に触れられた時 (Autobahn Remix)

濡れた髪に触れられた時 (Autobahn Remix)

歌名 濡れた髪に触れられた時 (Autobahn Remix)
歌手 森永真由美
专辑 残響は鳴り止まず
原歌词
[00:00.00] 濡れた髪に触れられた時、高鳴った
[00:06.23] 痛みにも似た胸の鼓動
[00:12.70] 「憧れ」から「必要」になる道のりに
[00:18.63] 戸惑いながらも二人は 少しずつ歩むだろう
[00:35.89]
[00:40.95] 哀しみも怒りも
[00:46.92] きっかけはいつも君で始まってる
[00:53.16] 雨の中、涙隠した時
[00:59.38] 君は傘を 差し出した
[01:05.22]
[01:05.31] 濡れた髪に触れられた時、高鳴った
[01:11.28] 痛みにも似た胸の鼓動
[01:17.23] 肩を濡らす君の優しさ 反則ね
[01:23.83] いっそ私を連れ去って
[01:31.04] 雨の中傘もささず…
[01:37.37]
[01:45.95] 美化された過去より
[01:51.72] 甘美な時間を今感じてる
[01:58.09] 雨に隠れた 二人の世界
[02:04.07] 肩を寄せて どこまでも
[02:10.23]
[02:10.33] 濡れた髪に触れられた時、理解した
[02:16.34] この距離は譲りたくないと
[02:22.57] 君がいるだけで安心で、不安なの
[02:28.76] こんな弱い愛し方を どうか許してください
[02:40.75]
[02:50.82] 濡れた髪に触れられた時、高鳴った
[02:56.60] 痛みにも似た胸の鼓動
[03:02.68] 肩を濡らす君の優しさ 反則ね
[03:08.95] いっそ私を連れ去って
[03:15.47] 濡れた髪に触れられた時、理解した
[03:21.36] この距離は譲りたくないと
[03:27.60] 君がいるだけで安心で、不安なの
[03:33.75] こんな弱い愛し方を どうか許してください
[03:46.99]
歌词翻译
[00:00.00] 淋溼了的頭髮被你觸摸時 高聲響起的
[00:06.23] 宛如疼痛般的心跳
[00:12.70] 在從「憧憬」轉為「必要」的路途中
[00:18.63] 雖然帶著迷惑 兩人還是慢慢地前進
[00:40.95] 不管是哀傷還是憤怒
[00:46.92] 契機總是由你而起
[00:53.16] 當我在雨中想隱藏我的淚水時
[00:59.38] 你向我遞出了傘
[01:05.31] 淋溼了的頭髮被你觸摸時 高聲響起的
[01:11.28] 宛如疼痛般的心跳
[01:17.23] 不惜淋溼肩膀的你的溫柔 真是太犯規了
[01:23.83] 乾脆把我也帶走吧
[01:31.04] 在雨中連傘也不撐…
[01:45.95] 比起被美化的過去
[01:51.72] 我正感受著甘美的時間
[01:58.09] 隱藏在雨中的 兩人的世界
[02:04.07] 肩靠著肩 不論到哪裡都在一起
[02:10.33] 淋溼了的頭髮被你觸摸時 我才理解
[02:16.34] 這個距離我不想讓給任何人
[02:22.57] 有你在就安心了 同時也感到不安
[02:28.76] 這麼無力的愛法 還請你原諒
[02:50.82] 淋溼了的頭髮被你觸摸時 高聲響起的
[02:56.60] 宛如疼痛般的心跳
[03:02.68] 不惜淋溼肩膀的你的溫柔 真是太犯規了
[03:08.95] 乾脆把我也帶走吧
[03:15.47] 淋溼了的頭髮被你觸摸時 我才理解
[03:21.36] 這個距離我不想讓給任何人
[03:27.60] 有你在就安心了 同時也感到不安
[03:33.75] 這麼無力的愛法 還請你原諒