しあわせのことば

しあわせのことば

歌名 しあわせのことば
歌手 凋叶棕
专辑
原歌词
[00:00.00] 作曲 : RD-Sounds
[00:01.00] 作词 : RD-Sounds
[00:22.860] そっとくちずさむ歌一つ
[00:32.520] やわらかに想いをこめて
[00:40.150]
[00:42.310] ことばでは上手く伝えられず
[00:51.970] 私にはこれしかできないけど
[01:01.200]
[01:02.110] わからない気持ちを
[01:06.520] 無理に伝えるよりも
[01:10.720]
[01:11.430] 一緒にね確かめていく
[01:18.360] それを愛と呼んでいたい
[01:25.160]
[01:25.630] いつかひとりでいるより
[01:30.710] あなたとふたりがいい
[01:35.350] そんな風に今よりも強く思えるなら
[01:45.030]
[01:45.600] この役目とか決まりとか
[01:51.510] どうでもよくなるくらいに
[01:57.810] 私の傍にいてね
[02:03.200]
[02:05.940] これからのことを思っては
[02:15.440] 変わりゆく日々の中怯えるより
[02:24.370] あなたと愛を歌いたい
[02:32.370]
[02:34.220] ずっとひとりでいるより
[02:39.300] あなたとふたりがいい
[02:43.820] そんな風にこれからも強く思えるなら
[02:53.640]
[02:54.140] いまはただ二人で
[02:58.280] 生きていければいいと思うから
[03:06.240] 私の傍にいてね
[03:10.940]
[03:13.630] しあわせのおもいは
[03:18.460] まだ言葉にはできないから
[03:28.690] 私は歌っている
[03:32.900]
歌词翻译
[00:22.860] 低声吟唱着的歌谣,
[00:32.520] 轻轻地让思念充斥其中。
[00:40.150]
[00:42.310] 无法恰当地用言语来表达,
[00:51.970] 我唯有通过这样的方式。
[01:01.200]
[01:02.110] 与其勉为其难地去传递,
[01:06.520] 自己也理解不了的心绪,
[01:10.720]
[01:11.430] 不如一同来确认吧。
[01:18.360] 只想以爱将其称呼。
[01:25.160]
[01:25.630] 与曾经的孤身一人相比,
[01:30.710] 更喜欢和你在一起,
[01:35.350] 这样下去,这个想法只会比现在更加强烈。
[01:45.030]
[01:45.600] 职责也好,决心也好,
[01:51.510] 大概不管怎样都会变得无所谓,
[01:57.810] 请待在我身边吧。
[02:03.200]
[02:05.940] 回想迄今为止的这些日子,
[02:15.440] 与其为岁月的变迁而不安,
[02:24.370] 更想和你一起,将爱歌唱。
[02:32.370]
[02:34.220] 与一直以来的孤身一人相比,
[02:39.300] 更喜欢和你在一起,
[02:43.820] 这样下去,这份想法只会比往昔更加强烈。
[02:53.640]
[02:54.140] 现在只要两人
[02:58.280] 能一同活下去,便已知足,
[03:06.240] 请待在我身边吧。
[03:10.940]
[03:13.630] 幸福的思念,
[03:18.460] 既然尚无法以言语来传达,
[03:28.690] 我便将其歌唱。
[03:32.900]