| [00:00.00] |
作曲 : RD-Sounds |
| [00:01.00] |
作词 : RD-Sounds |
| [00:22.860] |
そっとくちずさむ歌一つ |
| [00:32.520] |
やわらかに想いをこめて |
| [00:40.150] |
|
| [00:42.310] |
ことばでは上手く伝えられず |
| [00:51.970] |
私にはこれしかできないけど |
| [01:01.200] |
|
| [01:02.110] |
わからない気持ちを |
| [01:06.520] |
無理に伝えるよりも |
| [01:10.720] |
|
| [01:11.430] |
一緒にね確かめていく |
| [01:18.360] |
それを愛と呼んでいたい |
| [01:25.160] |
|
| [01:25.630] |
いつかひとりでいるより |
| [01:30.710] |
あなたとふたりがいい |
| [01:35.350] |
そんな風に今よりも強く思えるなら |
| [01:45.030] |
|
| [01:45.600] |
この役目とか決まりとか |
| [01:51.510] |
どうでもよくなるくらいに |
| [01:57.810] |
私の傍にいてね |
| [02:03.200] |
|
| [02:05.940] |
これからのことを思っては |
| [02:15.440] |
変わりゆく日々の中怯えるより |
| [02:24.370] |
あなたと愛を歌いたい |
| [02:32.370] |
|
| [02:34.220] |
ずっとひとりでいるより |
| [02:39.300] |
あなたとふたりがいい |
| [02:43.820] |
そんな風にこれからも強く思えるなら |
| [02:53.640] |
|
| [02:54.140] |
いまはただ二人で |
| [02:58.280] |
生きていければいいと思うから |
| [03:06.240] |
私の傍にいてね |
| [03:10.940] |
|
| [03:13.630] |
しあわせのおもいは |
| [03:18.460] |
まだ言葉にはできないから |
| [03:28.690] |
私は歌っている |
| [03:32.900] |
|
| [00:22.860] |
低声吟唱着的歌谣, |
| [00:32.520] |
轻轻地让思念充斥其中。 |
| [00:40.150] |
|
| [00:42.310] |
无法恰当地用言语来表达, |
| [00:51.970] |
我唯有通过这样的方式。 |
| [01:01.200] |
|
| [01:02.110] |
与其勉为其难地去传递, |
| [01:06.520] |
自己也理解不了的心绪, |
| [01:10.720] |
|
| [01:11.430] |
不如一同来确认吧。 |
| [01:18.360] |
只想以爱将其称呼。 |
| [01:25.160] |
|
| [01:25.630] |
与曾经的孤身一人相比, |
| [01:30.710] |
更喜欢和你在一起, |
| [01:35.350] |
这样下去,这个想法只会比现在更加强烈。 |
| [01:45.030] |
|
| [01:45.600] |
职责也好,决心也好, |
| [01:51.510] |
大概不管怎样都会变得无所谓, |
| [01:57.810] |
请待在我身边吧。 |
| [02:03.200] |
|
| [02:05.940] |
回想迄今为止的这些日子, |
| [02:15.440] |
与其为岁月的变迁而不安, |
| [02:24.370] |
更想和你一起,将爱歌唱。 |
| [02:32.370] |
|
| [02:34.220] |
与一直以来的孤身一人相比, |
| [02:39.300] |
更喜欢和你在一起, |
| [02:43.820] |
这样下去,这份想法只会比往昔更加强烈。 |
| [02:53.640] |
|
| [02:54.140] |
现在只要两人 |
| [02:58.280] |
能一同活下去,便已知足, |
| [03:06.240] |
请待在我身边吧。 |
| [03:10.940] |
|
| [03:13.630] |
幸福的思念, |
| [03:18.460] |
既然尚无法以言语来传达, |
| [03:28.690] |
我便将其歌唱。 |
| [03:32.900] |
|