Umbrella
| 歌名 |
Umbrella
|
| 歌手 |
てぃあら
|
| 专辑 |
Nearly Naked
|
| [00:24.680] |
傘もささずに あなたを待っていた |
| [00:36.670] |
止まない 響く雨が 心にまた滲んで |
| [00:47.890] |
解り合えた事も いつかは |
| [00:53.950] |
繋がる気がしてた あなたと |
| [00:59.710] |
溢れる 気持ちは抑えきれず |
| [01:05.560] |
私はここで 声を枯らして |
| [01:11.340] |
今はこのまま 哀しみが止むまえに |
| [01:17.300] |
もう一度だけ 聴いてほしくて |
| [01:27.120] |
…… |
| [01:34.800] |
今も繋いだ手 の温もりを残して |
| [01:46.450] |
遠い 傷跡だけは 触れるとまだ痛くて |
| [01:57.470] |
忘れられない事 気付いて |
| [02:04.090] |
振り向けばあなたが 居なくて |
| [02:10.640] |
願いは 祈るほど遠すぎて |
| [02:15.910] |
あの日のように 笑顔返して |
| [02:21.900] |
気付いてほしい 私は此処にいるから |
| [02:27.730] |
今この場所で 叫び続けて |
| [02:38.020] |
…… |
| [02:57.250] |
サヨナラ その言葉を |
| [03:02.500] |
受け止められず 言えなかったから |
| [03:08.410] |
最期に見た横顔 まだ恋しくて |
| [03:22.050] |
… |
| [03:28.920] |
二人歩いた 日々を覚えてる? |
| [03:33.670] |
切ないほどに あなたを想い出して |
| [03:39.870] |
心の中で 名前を呼んで |
| [03:45.730] |
傷つくように 唄を謡い続け |
| [03:51.790] |
私はここで 声をなくして |
| [03:57.700] |
やがてこのまま 光が消えるまえに |
| [04:03.870] |
瞳を閉じて 眠るように |
| [04:12.900] |
…… |
| [04:30.740] |
祈るように |
| [05:07.460] |
|
| [00:24.680] |
收起雨伞等待着你, |
| [00:36.670] |
让不停回响着的雨渗入心中。 |
| [00:47.890] |
在此回忆我们之间的故事, |
| [00:53.950] |
还有你我之间的伤痛。 |
| [00:59.710] |
心中溢出的心情无法压抑, |
| [01:05.560] |
使我在此声嘶力竭。 |
| [01:11.340] |
如今在我这份哀伤消失之前, |
| [01:17.300] |
只是希望你能再次听到它。 |
| [01:27.120] |
|
| [01:34.800] |
曾经牵过的手仍残留着温暖, |
| [01:46.450] |
但却也留下了不可触碰的伤痕。 |
| [01:57.470] |
回想起那段无法忘怀的往事, |
| [02:04.090] |
现在你却不会来。 |
| [02:10.640] |
愿望如祈祷般遥远, |
| [02:15.910] |
是想如那天一样带着微笑返还。 |
| [02:21.900] |
我想让你看到我在这里, |
| [02:27.730] |
我便在这里呐喊着... |
| [02:38.020] |
|
| [02:57.250] |
再见这句话, |
| [03:02.500] |
我始终无法说出口 |
| [03:08.410] |
因为仍怀念着最后一次看到的你的侧脸。 |
| [03:22.050] |
|
| [03:28.920] |
我们两个人一起走过的日子你还记得吗? |
| [03:33.670] |
每当我难过时便想起你, |
| [03:39.870] |
在心中呼唤你。 |
| [03:45.730] |
哀伤的歌曲继续歌唱着, |
| [03:51.790] |
而我却逐渐失去了声音。 |
| [03:57.700] |
在这光芒消逝之前, |
| [04:03.870] |
闭眼长眠吧... |
| [04:12.900] |
|
| [04:30.740] |
只是祈祷。 |
| [05:07.460] |
|