夕立のりぼん

夕立のりぼん

歌名 夕立のりぼん
歌手 みきとP
歌手 MAYU
专辑 ぼかろ男子 ぼかろ女子
原歌词
[00:25.09] 突然の夕立に降られて
[00:29.45] 校舎裏の蔭(かげ)で雨宿り
[00:33.59] 荒くなる 二人きりの呼吸が響いた
[00:41.46] 肌の透けたブラウスに触り
[00:46.05] つらくなるほど目を合わせて
[00:50.22] この口と その口の 距離はゼロになる
[00:57.17] 隠し事がしたいよ したいよ
[01:03.79] “内緒だよ
[01:06.33] その響きは 幼い耳を何十回刺激した
[01:14.59] トラウマなど忘れさせたげる
[01:19.21] この指が与える刺激で
[01:23.48] 常識と非常識の 距離は紙一重だから
[01:45.00] 永遠の閃光
[01:50.02] 雨にまぎれ聞こえる 聞こえる
[01:56.34] “愛してる
[01:58.70] そして二人は プラトニックな掟を破ってく
[02:07.05] 傘はささずに 一緒に帰ろ
[02:30.43] 荒くなる 二人きりの呼吸は重なり
[02:39.05] この口と その口の 距離はゼロになる
[02:48.86] 雨にまぎれ 聞こえる
[02:53.04] 聞こえないフリをしたら
[02:57.33] あどけない眼で この上なく
[03:01.89] いじらしそうに笑う
[03:05.42] 隠し事がしたいよ したいよ
[03:11.61] “内緒だよ
[03:13.96] その響きは 幼い耳を何十回刺激した
[03:26.54] 夕立のりぼん
歌词翻译
[00:25.09] 突如其来降下的骤雨
[00:29.45] 停驻在校舍背后的阴影中
[00:33.59] 变得粗重的两个人的呼吸声响起
[00:41.46] 透过湿透的衬衫触碰到肌肤
[00:46.05] 难以忍受的视线交织着
[00:50.22] 唇和唇之间 变为零距离
[00:57.17] 想要做私密的事情 想要啊
[01:03.79] 要保密哦
[01:06.33] 那声音数十次在年幼的耳边诱惑着
[01:14.59] 就让你忘记那伤痛吧
[01:19.21] 用这指尖给予着刺激
[01:23.48] 常识和非常识仅仅一纸之隔
[01:45.00] 永远的闪光
[01:50.02] 混杂着雨声听见了 听见了
[01:56.34] 「我爱你」
[01:58.70] 就这样两个人撕破柏拉图式的定律
[02:07.05] 在雨中不撑伞地一起回去
[02:30.43] 变得粗重的 两个人的呼吸声重叠
[02:39.05] 唇和唇之间 变为零距离
[02:48.86] 混杂着雨声听见了
[02:53.04] 而假装听不到
[02:57.33] 天真到极致的眼睛
[03:01.89] 无比可爱的笑容
[03:05.42] 想要做私密的事情 想要啊
[03:11.61] 要保密哦
[03:13.96] 那声音数十次在年幼的耳边诱惑着
[03:26.54] 骤雨落成缎带