THE UNDERWORLD

THE UNDERWORLD

歌名 THE UNDERWORLD
歌手 DEATHGAZE
专辑 ENIGMA
原歌词
[00:04.46] 作词 藍
[00:11.77] 作曲 藍
[00:16.70] あぁ 揺らめいて 美しく 
[00:27.15] 死ねばいいのに
[00:31.69] 君が邪魔でも 僕は…
[00:40.09] あぁ 嘲笑う 
[00:47.18] 唇が 許せないのに
[00:54.61] 君が嫌でも 連れていくから
[01:10.66] 歪んだ空 風を纏い 何処へいくの
[01:25.53] 心の無い 星を描き 泣いているの
[01:41.82]
[01:45.27] あぁ 笑えるね 
[01:52.11] 明日さえも 何もないくせに
[01:59.96] 僕の夢までは 連れていけない
[02:11.98] 歪んだ空 風を纏い 何処へいくの
[02:26.65] 心の無い 星を描き 泣いているの
[02:41.51] どうか 悲哀のない 夢を見てて
[03:02.39] 「I'M STILL LIVING, SEARCHING, AND GRIEVING
[03:09.49] I'M STILL HOPING, BLEEDING, AND WANDERING
[03:17.01] SEARCHING FOR SOMETHING TO ELSE THE AGONY
[03:21.34] SOMEONE TO HELP ME FEEL AGAIN
[03:24.67] TRYING NOT TO LET THE HOPELESSNESS ENGULF ME
[03:28.49] SOMEONE TO LET ME HEAL AGAIN」
[03:31.93] 光をただ探していた こんな輝く世界で
[03:46.86] 幸せなど願ってた 闇の中
[04:02.37] 生まれ堕ちた この世界は 
[04:09.18] とても 綺麗
[04:17.66] ひび割れた空 風をなくし
[04:24.39]  消えていくの
[04:32.26] 心の無い 星を描き 
[04:39.97] 泣いているの
[04:48.31] 偽善の空 羽をもがれ 
[04:55.18] 堕ちていくよ
[05:03.35] 大嫌いな 雨が止めば 
[05:10.79] 全て終わるの
[05:18.61] でもね 虹の彼方 煌く様に
[05:33.70] どうか 悲哀のない 夢を見てて
[05:50.40] -END-
歌词翻译
[00:16.70] 啊啊,摇曳着,真美丽啊
[00:27.15] 就此死去也好了
[00:31.69] 你阻止着 我....
[00:40.09] 啊啊,嘲笑吧
[00:47.18] 无法容许的 嘴唇
[00:54.61] 就算你不愿意 也会被带走吧。
[01:10.66] 扭曲的天空中缠绕的风 要飘向何处
[01:25.53] 没有心思地描绘着繁星的你在哭泣吗
[01:45.27] 啊 真可笑啊
[01:52.11] 已经一无所有了 甚至明天也
[01:59.96] 无法带你 到我的梦境之中
[02:11.98] 扭曲的天空中缠绕的风 要飘向何处
[02:26.65] 没有心思地描绘着繁星的你在哭泣吗
[02:41.51] 所以请不要再做悲伤的梦了
[03:02.39] “我还活着,寻找着,悲伤着。
[03:09.49] 我仍然满怀希望,流血,徘徊。
[03:17.01] 搜寻着其他极端痛苦的东西
[03:21.34] 一个能帮助我重新感受的人。
[03:24.67] 努力不让绝望吞噬我
[03:28.49] 一个让我再次痊愈的人“
[03:31.93] 在发出光辉的这个世界 我们只是在寻找光明
[03:46.86] 在黑暗之中 我祈祷着幸福
[04:02.37] 在这个世界 出生即在堕落
[04:09.18] 十分美丽啊
[04:17.66] 逐渐破裂的天空 风也开始消亡
[04:24.39] 一切都会消失掉吗
[04:32.26] 毫无心思 描绘着繁星的你
[04:39.97] 在哭泣吗
[04:48.31] 伪善的青空 被剥去羽翼的我
[04:55.18] 会坠落吗
[05:03.35] 厌烦的雨水 停止了
[05:10.79] 全部都结束了吧
[05:18.61] 但是 在虹彩的彼方 是璀璨发光的模样
[05:33.70] 所以请 不要再做悲伤的梦了
[05:50.40] -END-