コイイロ
| 歌名 |
コイイロ
|
| 歌手 |
ichigo
|
| 专辑 |
コイヤミツキ
|
| [00:15.550] |
ずっと見てた恋こがれてた |
| [00:18.550] |
胸に秘めた淡い輝き |
| [00:22.550] |
いつかこれが溢れ出すのなら |
| [00:26.550] |
どうかきれいなまま。 |
| [00:29.750] |
そうだ君に会いにいかなきゃ |
| [00:33.750] |
揺れるピアス見せに行かなきゃ |
| [00:37.750] |
笑う君の隣で笑う、そんな私でいい。 |
| [00:45.450] |
このまま知らないまま |
| [00:52.750] |
優しい君の傍にいさせてよ |
| [01:00.750] |
明日会えますか? 明後日はどうかな |
| [01:07.830] |
いつも「さよなら」のたび約束したいの |
| [01:12.580] |
次に会えること。 |
| [01:15.750] |
言えない言えない君を好きだと |
| [01:19.750] |
私 すごく弱虫だった |
| [01:23.750] |
いつかこれが溢れ出すのなら |
| [01:27.550] |
君に掬われたい |
| [01:30.750] |
夢なら言える言葉 |
| [01:38.750] |
優しい君を困らせたくはない |
| [01:46.750] |
明日会いたいよ |
| [01:50.750] |
明後日もそうだよ |
| [01:53.750] |
いつも顔を見るたび寂しくなるんだ |
| [01:58.520] |
次の「さよなら」が。 |
| [02:16.750] |
ずっとみてた。 |
| [02:20.750] |
むねにひめた。 |
| [02:24.750] |
いつかこれがあふれだす |
| [02:28.750] |
どうかきれいなまま。 |
| [02:34.700] |
明日会いたいよ |
| [02:37.750] |
明後日もそうだよ |
| [02:41.750] |
いつも顔を見るだび寂しくなるんだ |
| [02:45.750] |
次の「さよなら」が |
| [02:49.750] |
明日会えますか? 明後日はどうかな |
| [02:56.750] |
いつも「さよなら」のたび約束したいの |
| [03:01.450] |
次に会えること。 |
| [00:15.55] |
一直看的你的我恋爱了 |
| [00:18.55] |
那隐藏在心中的淡淡的光辉 |
| [00:22.55] |
不知何时要溢出的话 |
| [00:26.55] |
请让它保持最美丽的样子 |
| [00:29.75] |
对了 必须要去和你相会了 |
| [00:33.75] |
戴着摇摆的耳环我必须要出发了 |
| [00:37.75] |
在你的身边看着你的笑容,这样我就感觉很满足 |
| [00:45.45] |
就这样一直隐藏下去吧 |
| [00:52.75] |
就让我一直陪伴在温柔的你的身边吧 |
| [01:00.75] |
明天还会见面吗? 后天又会怎样呢? |
| [01:07.83] |
每次想和你做出「再见」的约定的时候 |
| [01:12.58] |
都是下次相见的时候了 |
| [01:15.75] |
说不出 说不出喜欢你的感情 |
| [01:19.75] |
因为我十分胆小所以 |
| [01:23.75] |
这样的感情不知何时溢出的话 |
| [01:27.55] |
想被你捧在手心 |
| [01:30.75] |
在梦里和你说出那些话 |
| [01:38.75] |
就是不想让温柔的你困扰 |
| [01:46.75] |
明天也好想见你 |
| [01:50.75] |
后天也是那样哟 |
| [01:53.75] |
每次看着你的脸时总是感到很寂寞 |
| [01:58.52] |
下次「再见」吧 |
| [02:16.75] |
一直看着你 |
| [02:20.75] |
在公主的胸口上 |
| [02:24.75] |
不知何时这份感情要溢出来了 |
| [02:28.75] |
请让他保持最美的样子 |
| [02:34.70] |
明天也好想见你 |
| [02:37.75] |
后天也是那样哟 |
| [02:41.75] |
每次看着你的脸时总是感到很寂寞 |
| [02:45.75] |
下次「再见」吧 |
| [02:49.75] |
明天会见面吗? 后天是怎么样呢? |
| [02:56.75] |
每次想和你做出「再见」的约定的时候 |
| [03:01.45] |
都是下次相见的时候了 |