帰省 ~Never Forget~
| 歌名 |
帰省 ~Never Forget~
|
| 歌手 |
中森明菜
|
| 专辑 |
オールタイム・ベスト ‐オリジナル‐
|
| [00:00.00] |
作曲 : 鈴康寛/atsuko |
| [00:01.00] |
作词 : 鈴康寛 |
| [00:03.00] |
|
| [00:29.82] |
深い眠りの中 今は遠いあなた |
| [00:36.98] |
古い愛の歌を とぎれず唄ってた |
| [00:44.11] |
絶望の淵でも 眠れぬ夜でも |
| [00:51.31] |
その先の明日を信じ会えたはずなのに |
| [00:57.24] |
雪を 雪を見たかった雪 |
| [01:03.80] |
真っ白な雪を 知らない二人 |
| [01:10.66] |
|
| [01:16.46] |
疲れを知らない 時間は駆け足 |
| [01:23.96] |
春と夏を過ぎて その先はない |
| [01:30.96] |
輝いてたはずの 自由に迷うとき |
| [01:38.17] |
都会の空の下 鳥は居場所をなくしてた |
| [01:44.86] |
叶わぬ夢 他の誰かじゃなく |
| [01:52.77] |
今は背中 まだ見せないで |
| [01:59.83] |
唄い続けてる限り 同じ道を歩いたあなたへ |
| [02:06.16] |
このかすれた声消えるまで |
| [02:12.60] |
Ah 夢を愛を唄うの |
| [02:19.96] |
祈りたい 届けたい人いる限り |
| [02:26.99] |
せめて今を恥じないで |
| [02:31.18] |
負けないで生きている だから |
| [02:35.06] |
同じ夢すごした日々を忘れない |
| [02:42.55] |
|
| [02:57.80] |
今夜も眠れず 街に冷たい月 |
| [03:04.87] |
語り合った夢も ぬくもりもない |
| [03:12.06] |
うつろう昨日は果てしない明日へ |
| [03:19.26] |
抱きしめた体も凍えてゆくばかり |
| [03:26.65] |
折れた翼 もとに戻せるなら |
| [03:33.63] |
二人の夢も また変わるのに |
| [03:40.91] |
追いかけて行くから |
| [03:43.76] |
いつも微笑んでいたあなたを |
| [03:47.36] |
この曇った空 晴れるまで |
| [03:53.73] |
Ah 遠く一人唄うの |
| [04:00.92] |
雪が降る 誰もいないこの街で |
| [04:07.96] |
過去じゃなく明日じゃなく |
| [04:12.32] |
今を唄い続ける限り |
| [04:16.08] |
その瞳 歩いた道を忘れない |
| [04:22.60] |
Ah 夢を愛を唄うの |
| [04:29.89] |
祈りたい 届けたい人いる限り |
| [04:36.89] |
せめて今を恥じないで |
| [04:41.31] |
負けないで生きている だから |
| [04:45.04] |
同じ夢すごした日々を忘れない |
| [00:29.82] |
如今已离我远去的你 在我深眠沉睡之中 |
| [00:36.98] |
不间断地唱着古老的爱情歌谣 |
| [00:44.11] |
无论身处绝望的深渊 抑或是难眠的夜晚 |
| [00:51.31] |
明明曾一起相信着明天会到来 |
| [00:57.24] |
雪 想要看看雪 |
| [01:03.80] |
从没见过纯白色雪花的两人 |
| [01:16.46] |
不知疲倦的时间匆匆流逝 |
| [01:23.96] |
走过了春天和盛夏 就再没有然后 |
| [01:30.96] |
当迷失在本应是光辉璀璨的自由之中时 |
| [01:38.17] |
在都市的天空下 鸟儿失去了栖身之地 |
| [01:44.86] |
没能实现的梦 并不是别的什么人 |
| [01:52.77] |
现在 还请别让我见到你的背影 |
| [01:59.83] |
只要我还在继续歌唱 那就等到我向同一条道路上的你 |
| [02:06.16] |
所唱出的沙哑歌声消失的那刻为止吧 |
| [02:12.60] |
啊 把梦想和爱唱成歌声 |
| [02:19.96] |
只要还有着想为其祈福 向其传递的人在 |
| [02:26.99] |
至少我不以现在为耻 |
| [02:31.18] |
不认输地活着 所以 |
| [02:35.06] |
我不会忘记曾经有着同样梦想的那些日子 |
| [02:57.80] |
今夜也无法入眠 城市中洒落着冰冷的月光 |
| [03:04.87] |
既没有可以相互倾诉的梦想 也没有温暖的存在 |
| [03:12.06] |
不断变迁的昨日向着没有尽头的明天 |
| [03:19.26] |
紧紧拥抱着的躯体也只是渐渐地冻结 |
| [03:26.65] |
只要折断的翅膀能够恢复原样 |
| [03:33.63] |
我俩的梦想也应该可以随之改变 |
| [03:40.91] |
我会去追逐 |
| [03:43.76] |
追逐一直微笑着的你 |
| [03:47.36] |
直到这阴暗的天空 变成晴天 |
| [03:53.73] |
啊 在远方独自歌唱着 |
| [04:00.92] |
白雪飘落在杳无人影的街道 |
| [04:07.96] |
并非过去 也并非明天 |
| [04:12.32] |
只要不断歌唱着今日 |
| [04:16.08] |
便不会忘记那双瞳孔 和曾经走过的道路 |
| [04:22.60] |
啊 把梦想和爱唱成歌声 |
| [04:29.89] |
只要还有着想为其祈福 向其传递的人在 |
| [04:36.89] |
不以现在为耻 |
| [04:41.31] |
不认输地活着 所以 |
| [04:45.04] |
我不会忘记曾经有着同样梦想的那些日子 |