いかないで

いかないで

歌名 いかないで
歌手 想太
歌手 Eve
专辑 少年少女のコトバ
原歌词
[ar: 想太 ]
[ti: いかないで]
[length: 03:12]
[id: pchsabcc]
[00:00.00][别走]
[00:13.18]
[00:15.67]
[00:18.23]
[00:20.73] 唄:歌愛ユキ
[00:22.85] 何でもないと口をつぐんだ
[00:27.91] ホントはちょっと足を止めたくて
[00:32.96] だけどもきみは早足ですっと前を行くから
[00:37.33] ぼくはそれを見つめてる
[00:43.01] 最終便 きみは乗る ぼくを置いてって
[00:48.00] はしりだす ゆっくりと 地面がずれていく
[00:52.77] 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
[00:57.42] 「いかないで
[01:00.33] 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
[01:05.11] もう随分 見えないよ 夜が崩れていく
[01:10.71] 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
[01:14.95] 「いかないで
[01:19.76]
[01:40.54] 祭りも終わればいつもとも同じ
[01:45.78] 変わらぬ夜が来るんだと知った
[01:50.61] だけどもきみはいつもよりずっと色っぽく見えて
[01:55.40] ぼくはそれを見つめてる
[02:00.29] 時間だけが 過ぎていく ぼくを連れてって
[02:05.57] 帰り道 暗いけれど 一人で大丈夫かな
[02:11.00] 街灯に 照らされて 影ができている
[02:15.30] 一人ぼっちさ
[02:17.93] 遠くへと 消えていく ぼくを置いてって
[02:23.47] 完全に また今度 夜が滲んでいく
[02:28.59] 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
[02:32.90] 「いかないで
[02:36.08] 泣いちゃだめ 泣いちゃだめ でもホントは言いたいよ
[02:40.39] 「いかないで
歌词翻译
[ar: 想太 ]
[ti: いかないで]
[length: 03:12]
[id: pchsabcc]
[00:00.00][别走]
[00:13.18] 作詞:想太
[00:15.67] 作曲:想太
[00:18.23] 編曲:想太
[00:20.73]
[00:22.85] /说著「没什麼」 抿起了嘴唇
[00:27.91] /其实是想 稍微停下脚步
[00:32.96] /但你却脚步快速的 朝前方走去
[00:37.33] /我注视著 那样的你
[00:43.01] /你搭上 末班车 将我留了下来
[00:48.00] /开始行驶 缓缓地 地面看来如此扭曲
[00:52.77] /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口
[00:57.42] 」/「你不要走」
[01:00.33] /朝著远处 逐渐消失 将我留了下来
[01:05.11] /已经差不多 快看不到了啊 夜晚景色逐渐朦胧
[01:10.71] /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口
[01:14.95] 」/「你不要走」
[01:19.76]
[01:40.54] /知道要是当祭典也结束时 便是一如往常
[01:45.78] /毫无改变的 夜晚来临
[01:50.61] /但你却比平日 看来更加的妩媚
[01:55.40] /我注视著 那样的你
[02:00.29] /只有时间 不断经过 牵领著我
[02:05.57] /回去的路上 虽然很暗 但一个人也没问题吧
[02:11.00] /被街灯 所照亮 拉出了影子
[02:15.30] /只身一人啊
[02:17.93] /朝向远处 逐渐消失 将我留了下来
[02:23.47] /完全的 这次再度 夜晚景色变得模糊
[02:28.59] /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口
[02:32.90] 」/「你不要走」
[02:36.08] /不可以哭啊 不可以哭啊 但真的好想说出口
[02:40.39] 」/「你不要走」