螺鈿のラファーガ

螺鈿のラファーガ

歌名 螺鈿のラファーガ
歌手 三浦祥朗
专辑 螺鈿のラファーガ
原歌词
[00:15.000] 海の向こう昨日遠くなるような
[00:22.000] 彼方の島そう桜咲く国
[00:29.000] 見果てぬ夢を託された
[00:36.000] 光螺鈿の海原行く
[00:58.000] どんなに遠く離れてても
[01:05.000] 私たちはまた巡り会うでしょう
[01:12.000] 蝶の羽ばたき彼方に届く
[01:19.000] もう二度と離しはしない
[01:25.000] 世界の果てで生まれた私の声が
[01:32.000] あなたに届いたのなら
[01:36.000] それは奇跡で
[01:40.000] この手の届く距離
[01:43.000] 吐息のような囁きも聞こえる場所で微笑んでたい
[02:09.000] かつて世界は皆同じ言葉を話した楽園でした
[02:23.000] ある時神の怒りを買って
[02:30.000] 私たちは隔てられた
[02:36.000] 世界の果てで生まれた私の恋が
[02:43.000] 光螺鈿のラファーガ永久の約束
[02:51.000] あなたの眼差しが優しく導いてくれる
[02:58.000] あの日の場所へかけて行きましょう
[03:33.000] 今再び分かち合うため
[03:47.000] 私たちは強く手を繋ぎましょう
[04:00.000] ここで 海の彼方から響く思いが
[04:09.000] あなたに届いたのなら
[04:14.000] それは奇跡で
[04:16.000] 今あなたの目から溢れた涙を私がのなら
[04:27.000] それだけでいい
[04:31.000] だから側にいて 時の果てまで
歌词翻译
[00:15.000] 海的那边像昨天一样遥远
[00:22.000] 远方的岛上樱花盛放的国家
[00:29.000] 船寄托着无法实现的梦想的船
[00:36.000] 去光螺钿的海洋吧
[00:58.000] 无论相隔多么遥远
[01:05.000] 我们还会再度相逢的吧
[01:12.000] 蝴蝶的翅膀传到远方
[01:19.000] 再也不会分离
[01:25.000] 在世界的尽头发出的我的声音
[01:32.000] 如果能够传达给你的话
[01:36.000] 那就是奇迹
[01:40.000] 这双手所能及的距离
[01:43.000] 好想在听得到叹息般细语的地方微笑
[02:09.000] 以前的世界,有着大家都说着同样语言的乐园
[02:23.000] 那时招致了神的愤怒
[02:30.000] 我们被分开
[02:36.000] 在世界的尽头生出的我的爱恋
[02:43.000] 是光螺钿的拉斐尔永久的约定
[02:51.000] 你的眼神温柔地引导着我
[02:58.000] 走到那天的地方
[03:33.000] 现在为了再次共同分担
[03:47.000] 我们紧紧牵着手吧
[04:00.000] 从海的彼方传来的思念
[04:09.000] 如果能够传达给你的话
[04:14.000] 那就是奇迹
[04:16.000] 现在如果我是你眼里溢出的泪水
[04:27.000] 那样就已足矣
[04:31.000] 在你身边直到时间的尽头