LINKS

LINKS

歌名 LINKS
歌手 米澤円
专辑 さえずりの夢、彩とり鳥のセカイ
原歌词
[00:00.53] LINKS
[00:04.09]
[00:12.87]
[00:15.64] 胸の奥でこだまする声を 何度聞いただろう
[00:28.75] やりきれずに涙がこぼれた 淡い夢の途中
[00:40.12]
[00:40.76] カーテンの隙間に 優しい月明かり
[00:57.33]
[00:59.92] 幾度となく僕らは 出口の見えない
[01:06.55] 迷宮みたいな闇を惑う
[01:12.40] それでもね やっぱり心のどこか
[01:18.90] 暖かさを信じていたいから
[01:28.30]
[01:34.15] 赤く染める夕日が映した 今日の追憶に
[01:46.94] 自分の影を重ね合わせては 明日に期待してた
[01:58.78]
[01:59.17] 暮れてく夕闇に 輝く一等星
[02:15.35]
[02:18.31] 気付いたら僕らは「一人ぼっち」と
[02:24.70] 心の鍵穴探すけれど
[02:30.59] 振り向けば いつだって支えられてる
[02:37.06] 君の言葉 君の温もりに
[02:42.95]
[02:43.55] 点と点が線で繋がってそっと
[02:49.47] 明日への道が生まれ そして弧を描く
[02:56.75] やがて大きな輪に変わってゆく
[03:02.12] この一秒を君と繋いでく 今
[03:09.36]
[03:23.76] 幾度となく僕らは 出口の見えない
[03:30.14] 迷宮みたいな闇を惑う
[03:36.03] それでもね やっぱり心の奥で
[03:42.54] 暖かさを信じているから
[03:48.44] そうきっと そうずっと lalala
[04:11.12]
[04:13.60] 何度でも 何度でも 手を取り合おう
[04:20.91] 信じる事 信じ合う事を
[04:35.47]
[04:47.53]
[04:50.65]
[04:54.21]
[04:57.45]
歌词翻译
[00:00.53] 牵绊
[00:15.64] 心中回响的声音 不知是第几次了
[00:28.75] 不停溢出眼泪 进入淡淡的浅眠
[00:40.76] 花园的缝隙中 是柔和的月光
[00:59.92] 从未找到出口的我
[01:06.55] 迷惑于迷宫般的黑暗中
[01:12.40] 即使如此 心里还是
[01:18.90] 相信着这份温暖
[01:34.15] 染上火红的夕阳映照于 今天的回忆里
[01:46.94] 将自己和影子重合在一起 希冀着明天
[01:59.17] 黄昏的暮色中 是极闪的天星
[02:18.31] 察觉自己是
[孤单一人]地
[02:24.70] 寻找心中的钥匙孔
[02:30.59] 回头的话 每时每刻都在支撑着我
[02:37.06] 你的话语 你的温情
[02:43.55] 点对点地用线连接起来
[02:49.47] 然后用弧线描出明天的道路
[02:56.75] 终使巨大的环发生变化
[03:02.12] 与你连接着的这一秒 现在
[03:23.76] 从未找到出口的我
[03:30.14] 迷惑于迷宫般的黑暗中
[03:36.03] 即使如此 内心还是
[03:42.54] 相信着这份暖流
[03:48.44] 那样一定 就这样一直
[04:13.60] 无论几次 无论几次 互相手牵着手
[04:20.91] 相信着 互相信任着