ひとり部屋のバラッド

ひとり部屋のバラッド

歌名 ひとり部屋のバラッド
歌手 西沢さんP
歌手 GUMI
歌手 YoungStar
专辑 青春ボカロ
原歌词
[00:00.00] ひとり部屋のバラッド
[00:00.40] 君の事を僕にとって
[00:04.50] 当たり前のものにしていきたいな
[00:11.60]
[00:16.70] 出逢った事を忘れはしないよ
[00:21.00] あぁ チョコレイトみたいだ
[00:25.05] 生まれた事を否定したくはないよ
[00:29.30] きっと望まれていたんだ
[00:33.20] 忙しなく廻る
[00:35.50] Brand-New My Life
[00:37.70] 夏の匂いがした
[00:41.60] タイムマシンに乗り込んだ君に
[00:45.90] さよなら告げなくちゃ
[00:48.80] 言い訳みたいに繰り返してさ
[00:53.80]
[00:54.20] 君のいないこの部屋が
[00:58.30] 少し広く感じられるように
[01:02.50] 君の事を僕にとって
[01:06.65] 当たり前のものにしていきたいな
[01:13.90]
[01:18.90] タイムマシンの行き先はきっと
[01:23.15] 僕の知らない街
[01:27.00] ここだけの話
[01:29.30] いつも不安だ
[01:31.50] 君に誇れるかな
[01:34.30] 僕らしく生きていけるのかな
[01:39.30]
[01:39.75] 君のいないこの部屋が
[01:43.85] 少し広く感じられるように
[01:48.05] 君の事を僕にとって
[01:52.10] 当たり前のものにしたいのに
[01:56.10]
[01:56.25] 君の事も僕の事も
[02:00.45] 今以上深く愛せるように
[02:04.65] 君のいないこの部屋が
[02:08.65] 少しずつ大人になっていきたいな
[02:14.00]
[02:16.80] ただ
[02:18.80] ただひとりの君へと贈る唄
[02:24.90] ただ
[02:27.00] ただひとりの幸せを願う唄
[02:33.60] 今、君に届いた
[02:37.60] 夏の匂いがした
[02:42.50]
歌词翻译
[00:00.00] 一个人的房间的歌谣
[00:00.40] 我希望能够把有关你的事
[00:04.50] 当作理所当然的事情来对待
[00:16.70] 我不会忘记当初相遇的场景
[00:21.00] 啊啊,宛如巧克力般甜蜜
[00:25.05] 我不会将过去的事否定
[00:29.30] 那一定是你所期待的吧
[00:33.20] 渐渐开始变得忙碌起来
[00:35.50] 开始全新的人生
[00:37.70] 感受到了夏天的气息
[00:41.60] 对坐进了时光机的你
[00:45.90] “不赶紧说声道别的话...”
[00:48.80] 只不过是像借口般不断重复地说着
[00:54.20] 你不在的这个房间
[00:58.30] 感到有些过于空旷了
[01:02.50] 我希望能够把有关你的事
[01:06.65] 当作理所当然的事情来对待
[01:18.90] 时光机所驶向的地方
[01:23.15] 一定是我所不知道的地方
[01:27.00] 这件事要保密哦
[01:29.30] 总是感到不安
[01:31.50] 能被你夸奖吗
[01:34.30] 能活出我自己的人生吗
[01:39.75] 你不在的这个房间
[01:43.85] 感到有些过于空旷了
[01:48.05] 明明希望能够把有关你的事
[01:52.10] 当作理所当然的事情来对待
[01:56.25] 愿之后能比现在更加的深爱
[02:00.45] 我们两人的事
[02:04.65] 希望能在没有你的这个房间里
[02:08.65] 一点点地慢慢长大成人
[02:16.80] 只不过
[02:18.80] 只不过是送给你一个人的诗歌
[02:24.90] 只是
[02:27.00] 只是,期望着能获得小小的幸福的歌
[02:33.60] 现在,传递给你
[02:37.60] 感受到了夏天的味道