自分のために

自分のために

歌名 自分のために
歌手 TOKIO
专辑 HEART
原歌词
[00:00.00]
[00:04.59] 走れ!走れ!明日のために!
[00:09.97] 進め!進め!自分のために!
[00:15.82]
[00:26.83] 繰り返して行く 変わりばえのない毎日
[00:37.73] もどれない日々を 少しばかり後悔して
[00:47.69] 目の前を遮るカベは
[00:53.23] 自分の力で超えてゆけ
[00:58.68] 終らない詩を唄おう
[01:04.37] どんなに辛くとも
[01:08.04] 走れ!走れ!明日のために!
[01:13.34] 進め!進め!自分のために!
[01:18.94]
[01:24.61] 作り笑いとか 傷付かないズルさとか
[01:35.47] 大人と少年を 朝と夜に使い分けて
[01:45.61] 飾らない言葉はいつも
[01:51.05] 自分のココロを映すから
[01:56.23] 果てしない夢を描こう
[02:01.88] たとえ険しくとも
[02:05.28] 走れ!走れ!明日のために!
[02:10.64] 進め!進め!自分のために!
[02:17.97]
[02:38.62] 夢ヤブれた?胸イタめた?
[02:44.02] それでも立ちあがれ
[02:49.66] 振り返るな!ごまかすな!
[02:54.97] 生まれた意味を探すんだ
[02:59.53] 目の前を遮るカベは
[03:04.88] 自分の力で超えてゆけ
[03:10.31] 終らない詩を唄おう
[03:16.02] どんなに辛くとも
[03:19.06] 飾らない言葉はいつも
[03:24.29] 自分のココロを映すから
[03:29.76] 果てしない夢を描こう
[03:35.20] たとえ険しくとも
[03:38.66] 届け!届け!はるかな空へ!
[03:44.15] 響け!響け!未来のために!
[03:49.59] 走れ!走れ!明日のために!
[03:55.12] 進め!進め!自分のために!
[04:00.93]
歌词翻译
[00:04.59] 奔跑吧!奔跑吧!为了明天!
[00:09.97] 前进吧!前进吧!为了自己!
[00:26.83] 不断重复下去 没有任何改变的一天
[00:37.73] 无法回头的岁月 只有一些悔恨
[00:47.69] 遮挡在眼前的障碍
[00:53.23] 用自己的力量去超越
[00:58.68] 歌颂无止境的诗篇吧
[01:04.37] 不管多么地艰辛
[01:08.04] 奔跑吧!奔跑吧!为了明天!
[01:13.34] 前进吧!前进吧!为了自己!
[01:24.61] 假笑或者装作没有受伤就太狡猾了
[01:35.47] 成人和少年 在白天和夜晚之间切换
[01:45.61] 因为毫无掩饰的话总是
[01:51.05] 会反映出自己的内心
[01:56.23] 描绘无尽的梦想吧
[02:01.88] 不管有多么危险
[02:05.28] 奔跑吧!奔跑吧!为了明天!
[02:10.64] 前进吧!前进吧!为了自己!
[02:38.62] 梦想破灭?伤透了心?
[02:44.02] 即使如此仍然要重振起来
[02:49.66] 别回首!别搪塞!
[02:54.97] 去寻找诞生的意义
[02:59.53] 遮挡在眼前的障碍
[03:04.88] 用自己的力量去超越
[03:10.31] 歌颂无止境的诗篇吧
[03:16.02] 不管多么地艰辛
[03:19.06] 因为毫无掩饰的话总是
[03:24.29] 会反映出自己的内心
[03:29.76] 描绘无尽的梦想吧
[03:35.20] 不管有多么危险
[03:38.66] 到达!到达!到遥远的天空!
[03:44.15] 震响!震响!为了未来!
[03:49.59] 奔跑吧!奔跑吧!为了明天!
[03:55.12] 前进吧!前进吧!为了自己!