Focus

Focus

歌名 Focus
歌手 monochromia
专辑 monograph
原歌词
[00:00.72] 期限の切れた言葉 海の底に沈めたら
[00:07.04] 行き場のない気持ちで
[00:10.23] 朝が来る
[00:13.25] 胸につかえた言葉 吐き出される時はいつ
[00:19.60] 波風立てるよりは 飲み込んで
[00:25.47] 水槽にメモした 心の水位を
[00:31.90] 覚えているのは 魚たちだけ
[00:38.42] 波の立たない海深く
[00:41.26] 心潜る深く青く
[00:44.40] 心が青く染まるまで
[01:03.36] 重ならない輪郭 夢の中で絡む糸
[01:09.78] “思い描いた僕”を 追い込んで
[01:15.62] 捻じ曲がる水路に 流した思いは
[01:22.01] 誰にもとどかず そこにあるだけ
[01:28.37] 空の見えない谷深く
[01:31.42] 心落ちる深く黒く
[01:34.62] 心が黒く染まるまで
[02:37.54] 交錯する視線の先に 浮かび上がる実像
[02:51.78] 波の立たない海深く
[02:54.68] 心潜る深く青く
[02:57.80] 心が青く染まるまで
歌词翻译
[00:00.72] 已到期为止的话语 若能深沉于海底
[00:07.04] 怀着无处可去的心情
[00:10.23] 清晨来临
[00:13.25] 深藏于心的话语 何时倾诉一空
[00:19.60] 与其引起风浪 不如闭口无言
[00:25.47] 在水箱中为心的水位做上标记
[00:31.90] 仍记住的 只有鱼儿们
[00:38.42] 风平浪静的大海更深处
[00:41.26] 内心潜入渐深渐蓝
[00:44.40] 直到心灵染成蓝色
[01:03.36] 无法重合的轮廓 在梦中纠缠的线
[01:09.78] 使“设想中的我”进退两难
[01:15.62] 在歪扭的水路里流淌的思绪
[01:22.01] 无法传递给任何人 只是存在于此
[01:28.37] 不见天日的山谷更深处
[01:31.42] 心灵下坠渐深渐黑
[01:34.62] 直到心灵染成黑色
[02:37.54] 交错视线的前方 浮现出实像
[02:51.78] 风平浪静的大海更深处
[02:54.68] 内心潜入渐深渐蓝
[02:57.80] 直到心灵染成蓝色