| 歌名 | nobody |
| 歌手 | ギルガメッシュ |
| 专辑 | NOW |
| [00:00.00] | 作曲 : ギルガメッシュ |
| [00:01.97] | 「nobody」 |
| [00:11.97] | |
| [00:25.97] | |
| [00:27.97] | 憧れ人 目に写ると『あんな風になりたい』って想う |
| [00:33.39] | 自分の事 理由も無く 天秤にかけてまた傾く |
| [00:39.09] | 当たり前さ 他人は皆 良く見え 行き着くこのTerminal |
| [00:44.95] | 変わっていく 廻っていく 生まれ変われればなと 呟く… |
| [00:51.23] | 何故皆 why 魅とれていく? |
| [00:54.01] | 創られた mask 被り 騙され |
| [01:02.89] | 群れ成して 痛々しい |
| [01:05.44] | 万人の声浴びては『喜ぶ』to you |
| [01:13.72] | tell me now tell me now tell me |
| [01:16.03] | 膨らむ欲望 だらしなく 口を広げ ほら |
| [01:25.48] | tell me now tell me now tell me |
| [01:27.44] | 欲しがる理想を 掴む為 溺れる |
| [01:35.15] | |
| [01:48.61] | 自分の価値 知る物差し |
| [01:51.29] | あるのなら今すぐに 差し出し |
| [01:54.23] | 見つめ直す なら見直し |
| [01:57.09] | 角度変えそれぞれの 形へ |
| [02:00.26] | 金積み解決法 知り 現実から逃亡し |
| [02:03.51] | 手にした代償は 終わりなき欲求だ |
| [02:06.17] | 腫れてくその腕は また 自分の首を締め |
| [02:09.21] | 気づけば原型も 止めない say good bye |
| [02:12.15] | 何故皆 why 流されてく? |
| [02:14.91] | 造られた 物語を 信じて |
| [02:23.88] | 群れ成して 馴れ合いを |
| [02:26.41] | 万人の 声怖がり『怯えて』dead eyes |
| [02:34.86] | |
| [02:36.48] | tell me now tell me now tell me |
| [02:38.27] | 忘れた魅力と この星で ただ1つの 君 |
| [02:47.93] | tell me now tell me now tell me |
| [02:49.76] | もう一度君を 見つめ直してくれ |
| [02:57.56] | |
| [02:59.54] | tell me now tell me now tell me 回る |
| [03:05.32] | tell me now tell me now tell me 回る |
| [03:08.14] | |
| [03:11.05] | tell me now tell me now tell me |
| [03:12.95] | 気づいて欲しいよ 溺れてく 姿を見せないで |
| [03:23.13] | |
| [03:26.13] | |
| [03:29.13] | 【 おわり 】 |
| [00:01.97] | nobody |
| [00:11.97] | |
| [00:27.97] | 将憧憬的人映入瞳孔心中默念『希望自己可以变成那样』 |
| [00:33.39] | 毫无缘由的将自己挂在天平上然后渐渐倾斜 |
| [00:39.09] | 理所当然的 自己眼中的他人都看起很优秀才会到达这个终点 |
| [00:44.95] | 不断地改变 不断地环视周围 呢喃著如果可以重生的话… |
| [00:51.23] | 为什麼所有人都会被迷惑? |
| [00:54.01] | 被带著制造的假面所欺瞒 |
| [01:02.89] | 聚集成群 令人心痛 |
| [01:05.44] | 在万人的呼喊中欢喜 to you |
| [01:13.72] | tell me now tell me now tell me |
| [01:16.03] | 膨胀的欲望 放荡的张开了嘴 你看 |
| [01:25.48] | tell me now tell me now tell me |
| [01:27.44] | 为了抓住梦寐以求的理想而渐渐沦陷 |
| [01:48.61] | 如果你有属於自己的价值 测量标准的话 |
| [01:51.29] | 现在就拿出来 |
| [01:54.23] | 能够直视事物的话 那就正确面对自己 |
| [01:57.09] | 变换角度就会发现每一个人都是不同的形态 |
| [02:00.26] | 明知积累金钱的解决法 却从现实中逃亡 |
| [02:03.51] | 所以遭受的代价便是 永无终焉的欲求 |
| [02:06.17] | 用肿痛不堪的手腕再一次自缚其颈 |
| [02:09.21] | 恍然领悟之时甚至原型都无法制止 say good bye |
| [02:12.15] | 为什麼所有人都在随波逐流? |
| [02:14.91] | 相信那些被创造出来的故事 |
| [02:23.88] | 聚集成群 相互勾结 |
| [02:26.41] | 在成千上万人的呼喊中胆战心惊 dead eyes |
| [02:36.48] | tell me now tell me now tell me |
| [02:38.27] | 你忘记了自己的魅力 这个星球上你是独一无二的 |
| [02:47.93] | tell me now tell me now tell me |
| [02:49.76] | 请再一次正确的面对你自己 |
| [02:59.54] | tell me now tell me now tell me环视著周围 |
| [03:05.32] | tell me now tell me now tell me环视著每一个人 |
| [03:11.05] | tell me now tell me now tell me |
| [03:12.95] | 我希望你能够清醒过来 不要让我看到你沉沦的姿态 |
| [03:29.13] | 【END】 |