そよ風はペパーミント
| 歌名 |
そよ風はペパーミント
|
| 歌手 |
岡田有希子
|
| 专辑 |
ゴールデン☆アイドル 岡田有希子
|
| [00:00.00] |
作曲 : 大村雅朗 |
| [00:01.00] |
作词 : 田口俊 |
| [00:13.430] |
半袖のシャツ とおりぬけてく青いそよ風が |
| [00:21.500] |
髪をゆらすのが好き |
| [00:28.250] |
でもそれよりも あなたがいつも指でこの髪を |
| [00:36.290] |
からめる仕草が好き |
| [00:42.600] |
ときめくの |
| [00:47.390] |
両手をまるめたら 恋の双眼鏡 |
| [00:57.880] |
あなたの姿 捜すのよ |
| [01:02.510] |
好きです 誰より |
| [01:09.810] |
ひざしをさえぎる雲の影がすべりぬけ |
| [01:17.270] |
あなたが 手を振り |
| [01:24.690] |
駆けて来るのが見えたら |
| [01:29.410] |
夏の始まりね |
| [01:44.140] |
『ミニスカートは僕と一緒の時だけにしなよ』 |
| [01:52.120] |
それはどうしてですか? |
| [01:58.950] |
『シャツのボタンはもう一つだけ とめた方がいい』 |
| [02:06.930] |
それは どうしてですか? |
| [02:12.720] |
答えてよ |
| [02:18.300] |
心が知りたいの 恋の双眼鏡 |
| [02:28.630] |
本当の気持ち写してよ |
| [02:33.160] |
好きです 誰より |
| [02:40.550] |
ねぇ ところであなたいつ言いだすのかしら |
| [02:47.940] |
あなたが 私の |
| [02:55.190] |
ほほに キスしてくれたら |
| [03:00.800] |
夏の始まりね |
| [03:03.760] |
早く夏にして |
| [00:13.430] |
和煦的微风从我的短袖衬衫间穿过 |
| [00:21.500] |
我喜欢我的头发随风飘舞 |
| [00:28.250] |
但是呢 比起那样 我更喜欢你平常用手指 |
| [00:36.290] |
去缠绕我头发的动作 |
| [00:42.600] |
让我好心动呢 |
| [00:47.390] |
将双手都卷起来 (放在眼前) 做成恋爱的望远镜 |
| [00:57.880] |
(四处)寻找着你的身影 |
| [01:02.510] |
跟谁相比 我都最喜欢你 |
| [01:09.810] |
遮蔽阳光的云翳之影轻轻滑过 |
| [01:17.270] |
若是看见你朝我挥手 |
| [01:24.690] |
向我狂奔而来 |
| [01:29.410] |
夏季便开始了吧 |
| [01:44.140] |
「超短裙只能在和我一起的时候才能穿哟」 |
| [01:52.120] |
那是什么缘故呢? |
| [01:58.950] |
「衬衫的纽扣再(往上)扣上一粒比较好哟」 |
| [02:06.930] |
那又是什么缘故呢? |
| [02:12.720] |
回答我啊 |
| [02:18.300] |
想探知你内心的恋爱望远镜 |
| [02:28.630] |
快映出你真实的心情 |
| [02:33.160] |
跟谁相比 我都最喜欢你 |
| [02:40.550] |
呐 话说你什么时候才能说出口啊 |
| [02:47.940] |
若是你贴近我的脸颊 |
| [02:55.190] |
在上面落下轻吻 |
| [03:00.800] |
夏季便开始了吧 |
| [03:03.760] |
那么早点让夏天来嘛 |