純潔なる愛-Aspiration-

純潔なる愛-Aspiration-

歌名 純潔なる愛-Aspiration-
歌手 前野智昭
专辑 うたの☆プリンスさまっ♪ All Star After Secret アイドルソング カミュ
原歌词
[00:23.63] ステンドグラスに映る
[00:26.61] 眩(まばゆ)くも照らす光
[00:29.86] 様々な彩りの中
[00:33.76] 探した自分の色を
[00:36.70]
[00:36.49] 過去も現在(いま)もなにもかも
[00:39.66] 誇りある地位も捨てよう
[00:42.83] だから共に運命を遂げよ
[00:47.92]
[00:52.92] 芽生えた願望に
[00:55.85] 戸惑い彷徨った
[00:59.26] 純真で孤高なる歌を
[01:02.97] 未来に奏でたい
[01:04.82]
[01:05.17] この身の全てをお前に捧げよう
[01:08.74] だからお前の愛を委ねろ
[01:11.58] 誓約をしよう二度とない明日へ
[01:15.25] 100年色褪せない夢を…
[01:18.42] それは純潔なるAspiration
[01:23.91]
[01:28.71] ドラマチックな台詞は
[01:31.54] 星の数ほどあるだろう
[01:34.75] だがそんな愚言は言わぬ
[01:38.67] 信じてついて来て欲しい
[01:41.31]
[01:41.64] 限りある言葉などは
[01:44.43] 「この想い」には敵わない
[01:47.78] 重ね合った熱こそが真実
[01:53.20]
[01:57.46] 心がざわめいた
[02:00.73] 瞳に吸い込まれ
[02:03.96] 人生でたった一度だけ
[02:07.95] 恋に膝を突く
[02:09.62]
[02:10.70] 聖なる決意をお前に捧げよう
[02:14.90] だからその唇を委ねろ
[02:16.55] 罪深き程に美しき瞳は
[02:20.12] どんな銀河よりも麗しい
[02:23.27] 届け純潔なるAspiration
[02:28.55]
[02:49.10] この身の全てをお前に捧げよう
[02:52.58] だからお前の愛を委ねろ
[02:55.56] まっさらなただの男へと変わろう
[02:59.70] そして朝焼けに溶け合おう
[03:02.39] 伝え純潔なるAspiration
[03:08.13] 終わり
歌词翻译
[00:23.63] 在彩绘玻璃中映射出的
[00:26.61] 是令人目眩的光
[00:29.86] 在缤纷的光彩之中
[00:33.76] 找到了属于自己的颜色
[00:36.49] 无论是过去抑或现在
[00:39.66] 甚至连引以为傲的地位也可舍去
[00:42.83] 所以让我们 命运与共吧
[00:52.92] 对刚萌芽的愿望
[00:55.85] 有些许彷徨迷惑
[00:59.26] 想向着未来奏响
[01:02.97] 这纯真而孤高的歌
[01:05.17] 为你奉上我的全部
[01:08.74] 所以献身于你所给的爱
[01:11.58] 向着许下仅此一次誓约的明日
[01:15.25] 献上百年不褪色的梦
[01:18.42] 这是逐渐纯洁的 Aspiration
[01:28.71] 戏剧性台词的数量
[01:31.54] 多的仿若星辰一般
[01:34.75] 但我并不会对你说如此的愚言
[01:38.67] 我只愿你能相信并跟随我
[01:41.64] 有限的言语
[01:44.43] 还不能与这份思念匹敌
[01:47.78] 这份重合的热度才是真实
[01:57.46] 心在嘈杂不宁
[02:00.73] 被你的眼眸所吸引
[02:03.96] 在这人生中只有一次
[02:07.95] 向爱情屈膝
[02:10.70] 为你献上这份神圣的心意
[02:14.90] 所以请赐给我你的双唇
[02:16.55] 那美丽到罪孽的瞳孔
[02:20.12] 比怎样的银河都要璀璨
[02:23.27] 愿传递给你 这份变得纯洁的Aspiration
[02:49.10] 为你奉上我的全部
[02:52.58] 所以献身于你所给的爱
[02:55.56] 去变成崭新的男人吧
[02:59.70] 然后再在夕阳下合成一体
[03:02.39] 愿传达给你 这份变得纯洁的Aspiration
[03:08.13]