空想フォレスト

空想フォレスト

歌名 空想フォレスト
歌手 ゆめこ
专辑 最新热歌慢摇74
原歌词
[00:00.00] 作曲 : 重永亮介
[00:00.26] 作词 : Eir/重永亮介
[00:00.79] 夏風がノックする窓を開けてみると
[00:05.83] 何処からか迷い込んだ鳥の声
[00:11.31] 読みかけの本を置き
[00:13.55] 「何処から来たんだい」と笑う
[00:16.92] 目隠ししたままの午後三時です。
[00:22.63] 世界は案外シンプルで
[00:24.55] 複雑に怪奇した私なんて
[00:28.52] 誰に理解もされないまま
[00:32.83] 街外れ、森の中、人目につかないこの家を
[00:38.48] 訪れる人などいない訳で。
[00:43.01] 目を合わせないで!
[00:45.84] 固まった心、一人ぼっちで諦めて
[00:48.46] 目に映った 無機物(もの)に安堵する日々は
[00:53.78] 物語の中でしか知らない世界に少し憧れる
[01:00.82] ことくらい許してくれますか?
[01:05.72] 淡々と流れ出した
[01:07.68] 生まれてしまった理不尽でも
[01:10.07] 案外人生なんで。私の中じゃ
[01:15.66] ねぇねぇ、突飛な未来を想像して
[01:19.38] 膨らむ世界は今日か明日でも
[01:23.73] ノックしてくれないですか?
[01:27.67] なんて妄想なんかして
[01:30.07] 外を眺めていると
[01:32.55] 突然に聴こえてきたのは喋り声
[01:37.92] 飲みかけのハーブティーを
[01:40.16] 机中に撒き散らし
[01:42.24] 「どうしよう・・・」と
[01:43.90] ドアの向こうを見つめました。
[01:47.17] 「目を合わせると石になってしまう」
[01:51.37] それは両親に聞いたこと
[01:53.98] 私の目もそうなっている様で
[01:59.06] 物語の中なんかじゃいつも
[02:02.09] 怖がられる役ばかりで。
[02:04.91] そんなこと知っている訳で。
[02:10.09] トントン、と響きだした
[02:12.02] ノックの音は初めてで
[02:15.28] 緊張なんてものじゃ足りないくらいで。
[02:20.84] ねぇねぇ、突飛な世界は
[02:22.87] 想像しているよりも
[02:27.48] 実に簡単にドアを開けてしまうものでした。
[02:53.66] 目を塞ぎうずくまる姿にその人は驚いて
[02:58.19] 「目を見ると石になってしまう」と言うと
[03:02.13] ただ笑った。
[03:03.59] 「僕だって石になってしまうと、
[03:07.88] 怯えて暮らしてたでも世界はさ、
[03:10.00] 案外怯えなくて良いんだよ?」
[03:16.11] タンタン、と鳴り響いた
[03:17.77] 心の奥に溢れてた
[03:19.84] 想像は世界に少し鳴り出して
[03:25.95] ねぇねぇ、突飛な未来を教えてくれた
[03:30.07] あなたがまた迷ったときは
[03:32.07] ここで待っているから。
[03:58.15] 夏風が今日もまた
[04:00.27] あなたがくれた服の
[04:03.14] フードを少しだけ揺らしてみせた。
歌词翻译
[00:00.79] 夏风敲打着门 我试着打开了窗
[00:05.83] 从某处传来了 迷路的鸟儿的声音
[00:11.31] 放下手里正在读的书
[00:13.55] 「你是从哪儿来的呢?」这样笑着说
[00:16.92] 蒙着眼睛 这时正是下午三点.
[00:22.63] 世界实际意外的简单
[00:24.55] 复杂之事就被当作怪异 像我一般
[00:28.52] 总是谁都不予理解
[00:32.83] 远离街道、森林之中、这个不引人注目的家
[00:38.48] 来访的人一个都不会有。
[00:43.01] 别让彼此的目光相遇!
[00:45.84] 已然固化的内心 孤自发着呆
[00:48.46] 日复一日 映入眼眸的都是没有生命的东西
[00:53.78] 仅从故事中了解到些许 对外面的世界产生了一点点的憧憬
[01:00.82] 这种程度的话会被允许吗
[01:05.72] 淡淡地 就这样流露而出
[01:07.68] 就算出生是毫无道理
[01:10.07] 意想不到的人生。依然在我的心中。
[01:15.66] 呐呐、让我们想象向前飞跃的未来
[01:19.38] 因此而膨胀充实的世界 今天或明天
[01:23.73] 会不会来敲响我的房门呢?
[01:27.67] 进行着如此这般的的妄想
[01:30.07] 眺望窗外时
[01:32.55] 忽闻丝丝言语声
[01:37.92] 喝到一半的香草茶
[01:40.16] 打翻在了桌子上
[01:42.24] 「怎么办……」这么想着
[01:43.90] 我面朝门口呆望
[01:47.17] 「和人对视的话 别人会变成石头哦」
[01:51.37] 那是以前从父母那里听说过的事情
[01:53.98] 我的眼睛现在好象也会那样的样子
[01:59.06] 每每在故事中提到时
[02:02.09] 净是些让人恐惧的角色
[02:04.91] 那种事 我怎么会知道。
[02:10.09] 咚咚地、响起来了
[02:12.02] 敲门的声音还是第一次遇到
[02:15.28] 光是说“紧张”的话的根本不足以表达嘛
[02:20.84] 呐呐、突飞猛进的世界
[02:22.87] 比我的想像还要发展得更快
[02:27.48] 就那么简单地 将门打开了
[02:53.66] 看见我捂着眼睛蹲着的样子 那个人十分惊讶
[02:58.19] 「和我对视的话会变成石头的哦」这么说后
[03:02.13] 他只是笑了一笑
[03:03.59] 「曾经我也一度会惧怕被变成石头、
[03:07.88] 但是对于世界这种东西、
[03:10.00] 其实犯不着去害怕 也没关系的吧?」
[03:16.11] 铛铛地、传出了响声
[03:17.77] 从心底满满地溢出
[03:19.84] 想象被世界渐渐敲响
[03:25.95] 呐呐、突飞猛进的未来 是你告诉了我
[03:30.07] 当你再次迷惘之时
[03:32.07] 我都会在此等候。
[03:58.15] 今天的夏风也
[04:00.27] 目睹了你赠与我衣物上
[04:03.14] 那稍稍摇曳着的兜帽