passage (from 新宿LOFT 2014.4.9)

passage (from 新宿LOFT 2014.4.9)

歌名 passage (from 新宿LOFT 2014.4.9)
歌手 スキマスイッチ
专辑 Ah Yeah!!
原歌词
[00:25.70] 夏の香り窓にぶつかり 砕けてはひっついて
[00:35.84] この頃の僕らのようだね
[00:46.39] 朝の待っているように いそいでも来やしない
[00:56.94] 寂しいのかい 気取ってんだろう
[01:08.10] 過ぎてく思い出をノートに載せてしまっておこう
[01:18.45] なくしたくないもの 秘密なもの
[01:29.70] それぞれの気持ちはどこまでつながってるだろう
[01:39.60] きっとすべてが変わり果てて
[01:43.97] 明日になればすべてが分かるさ きっと
[02:17.14] 冬の音を胸にしまって 君が来るのを待ってる
[02:27.65] 黒い靴が白に染まってく
[02:38.44] 街を飾る電飾の木々 賑やかなショウウィンドウ
[02:49.20] 一時の流れに戸惑う
[03:00.80] いつもよりも軽い足取りで街を歩いてる
[03:10.47] ちっぽけな仕草が妙に気にかかってる
[03:21.34] 時々見過ごしてる小さな言葉の駆け引き
[03:30.95] きっとすべてが変わり果てて
[03:35.81] 明日になればすべてが分かるさ きっと
歌词翻译
[00:25.70] 盛夏的香气碰撞在窗户上 然后破碎 消散
[00:35.84] 此刻的我们
[00:46.39] 像是在早晨期待 但是时间也不会加快
[00:56.94] 孤寂的心情 大概是伪装起来的吧
[01:08.10] 过往的思绪 记在笔记本上就好
[01:18.45] 不想失去的 秘密的东西
[01:29.70] 大家各自的感情 一定在某处相互连结着
[01:39.60] 一切终将改变
[01:43.97] 那么明天一定就会明白所有事情
[02:17.14] 冬天的声音在胸中环绕 等待着你的到达
[02:27.65] 黑色鞋子上被染上了白色
[02:38.44] 街道上用灯饰装扮的树木 还有热闹的展览窗口
[02:49.20] 一时间流过的困惑
[03:00.80] 总是轻快地走在街上
[03:10.47] 微小的动作 微妙的表情
[03:21.34] 时常错过的日常讨价还价
[03:30.95] 一切终将改变
[03:35.81] 那么明天一定就会明白所有事情