風の谷のナウシカ

風の谷のナウシカ

歌名 風の谷のナウシカ
歌手 Priscilla Ahn
专辑 プリシラ・アーン・ベスト
原歌词
[00:19.45] 金色の花びら散らして
[00:29.95] 振り向けば まばゆい草原
[00:40.65] 雲間から光が射せば
[00:51.19] 身体ごと宙に浮かぶの
[00:57.85]
[01:01.91] やさしさは見えない翼ね
[01:12.56] 遠くからあなたが呼んでる
[01:23.21] 愛しあう人は誰でも
[01:33.87] 飛び方を知ってるものよ
[01:41.16]
[01:44.55] 風の谷のナウシカ
[01:49.94] 髪を軽くなびかせ
[01:55.22] 風の谷のナウシカ
[02:00.57] 眠る樹海(もり)を飛び越え
[02:04.23] 青空から舞い降りたら
[02:14.05]
[02:15.03] やさしくつかまえて
[02:24.07]
[02:32.71] 花や木や小鳥の言葉を
[02:43.35] あなたにも教えてあげたい
[02:53.85] 何故人は傷つけあうの
[03:04.49] 幸せに小石を投げて
[03:11.18]
[03:15.17] 風の谷のナウシカ
[03:20.71] 白い霧が晴れたら
[03:25.89] 風の谷のナウシカ
[03:31.19] 手と手 固く握って
[03:34.95] 大地けって翔び立つのよ
[03:44.52]
[03:45.56] はるかな地平線
[03:54.53]
[03:56.98] 風の谷のナウシカ
[04:02.27] 眠る樹海(もり)を飛び越え
[04:05.93] 青空から舞い降りたら
[04:16.61] やさしく抱きしめて
[04:28.33]
歌词翻译
[00:19.45] 金色的花瓣满满飘落
[00:29.95] 回头一看 一片耀眼的草原
[00:40.65] 阳光从云端洒下
[00:51.19] 身体漂浮在宇宙
[01:01.91] 温柔是双看不见的翅膀
[01:12.56] 从远方呼唤着你
[01:23.21] 只要是相爱的人们
[01:33.87] 就知道如何飞翔
[01:44.55] 风之谷的娜乌西卡
[01:49.94] 轻抚发丝
[01:55.22] 风之谷的娜乌西卡
[02:00.57] 飞跃沉睡的树海
[02:04.23] 从蓝天飞舞降临
[02:15.03] 温柔的抓住
[02:32.71] 也想交给你
[02:43.35] 花草 小鸟的语言
[02:53.85] 为什么人要互相伤害
[03:04.49] 将石子投向幸福
[03:15.17] 风之谷的娜乌西卡
[03:20.71] 等待白雾散去
[03:25.89] 风之谷的娜乌西卡
[03:31.19] 书牵手 紧紧相握
[03:34.95] 离开陆地飞翔
[03:45.56] 飞向遥远的地平线
[03:56.98] 风之谷的娜乌西卡
[04:02.27] 飞跃沉睡的树海
[04:05.93] 从蓝天飞舞降临
[04:16.61] 温柔的抱住她