| 歌名 | Wings of Words |
| 歌手 | CHEMISTRY |
| 专辑 | クライマックス アニメ・ヒッツ |
| [00:21.10] | 慰めながら、不謹慎だけど |
| [00:25.92] | 泣いてる顔も綺麗で焦るよ |
| [00:30.96] | 友達の距離、少し縮めたら |
| [00:36.36] | 君は愛しい壊れ物だった |
| [00:40.56] | くじけず夢を見ることは、自分と戦ってること |
| [00:50.45] | 日ごとに増える擦り傷を自慢してもいいくらいさ |
| [01:00.64] | 空は飛べないけれど翼ならあげよう |
| [01:10.45] | それはもう一人じゃないと、君の孤独剥がす言葉 |
| [01:20.86] | どんなペシミストも恋をして変わる |
| [01:30.19] | 選んだ道がもし行き止まりなら、そこで迷えばいい |
| [01:44.17] | |
| [01:52.00] | 下弦の月がナイフのようだね |
| [01:56.90] | そう言いながらデジャブ感じてる |
| [02:01.32] | 予感と戸惑いの中で、瞳は君を探してた |
| [02:11.51] | 二人じゃないと開かない扉があるこの世界で |
| [02:21.51] | 空は飛べないけど翼ならあるのさ |
| [02:31.69] | それはふと触れた視線で君がささやいてたシグナル |
| [02:41.73] | いつかリアリストは少年に戻る |
| [02:52.19] | そのとき僕は君のためにどんな夢を見るのだろう |
| [03:07.64] | なぜか互いの翼をもって僕らは生まれてきた |
| [03:16.86] | 未来へと向かうために |
| [03:21.79] | You know the heart singing. |
| [03:25.62] | The Wings of the words. |
| [03:32.42] | 空は飛べないけれど翼ならあげよう |
| [03:42.36] | それはもう一人じゃないと、君の孤独剥がす言葉 |
| [03:52.80] | どんなペシミストも恋をして変わる |
| [04:02.69] | 選んだ道がもし行き止まりなら、そこで迷えばいい |
| [00:21.10] | 安慰着你 虽然唐突 |
| [00:25.92] | 但你哭泣的脸庞真美 令我焦急 |
| [00:30.96] | 如果我们之间的友谊 能再拉近距离 |
| [00:36.36] | 你是我心爱的易碎物 |
| [00:40.56] | 不屈不挠的梦境内容是 我和自己挑战 |
| [00:50.45] | 日积月累增加的擦伤 也可算是我自豪的地方 |
| [01:00.64] | 虽不能飞上天 但我可以给你羽翼 |
| [01:10.45] | 那是「你再也不孤独」 是一句剥开你孤独外衣的话语 |
| [01:20.86] | 不管是如何的悲观论者 只要谈了恋爱一定会改变 |
| [01:30.19] | 如果自己选的道路行不通 那么就迷失在此也无妨 |
| [01:52.00] | 「下弦月好像刀子一样呢」 |
| [01:56.90] | 这句话 彷彿曾经听过 |
| [02:01.32] | 在预感和迷惘之间 我的眼睛不停寻找你 |
| [02:11.51] | 如果不是和你一起 就无法开启这个世界的门扉 |
| [02:21.51] | 虽不能飞上天 但羽翼是存在的 |
| [02:31.69] | 那就是不经意交会的视线 你轻轻呢喃的暗号 |
| [02:41.73] | 无论是如何的现实主义者 也会有赤子之心 |
| [02:52.19] | 那时的我 会为了你 做着什么样的梦呢 |
| [03:07.64] | 为什么 我们带着彼此的羽翼 诞生在这世上 |
| [03:16.86] | 是为了 向未来前进 |
| [03:21.79] | |
| [03:25.62] | |
| [03:32.42] | 虽不能飞上天 但我可以给你羽翼 |
| [03:42.36] | 那是「你再也不孤独」 是一句剥开你孤独外衣的话语 |
| [03:52.80] | 不管是如何的悲观论者 只要谈了恋爱一定会改变 |
| [04:02.69] | 如果自己选的道路行不通 那么就迷失在此也无妨 |