Blue Velvet

Blue Velvet

歌名 Blue Velvet
歌手 工藤静香
专辑 クライマックス アニメ・ヒッツ
原歌词
[00:00.00] 作曲 : はたけ
[00:01.00] 作词 : 愛絵理
[00:21.99] ラン トゥ ザ ハリケーン ドラマティクに
[00:26.30] 叶わぬ夢を叶えよう
[00:30.50] もう何も怖くない そう今しかないわ
[00:34.88] ぼやぼやしてる時間はない
[00:38.92] Loneliness Loneliness night
[00:40.55] 夢を見てるあなたは
[00:47.65] この腕をすり抜けるスピードね
[00:56.24] 流星が走り抜ける midnight
[01:00.67] 動き出せ眠るくちびる
[01:04.72] どうしても届かない I want you
[01:09.13] スカしてる女じゃNo No No
[01:13.79] どうやら彼にはもうくびったけ
[01:26.84] ブルーベルベット ドラマティックな
[01:31.10] 二人の夜を誘ってよ
[01:35.43] 甘え上手がやけに憎いわ
[01:39.74] 憎みきれない憎い人
[01:43.75] Loneliness Loneliness night
[01:45.82] いいわ勝手にしてよ
[01:52.43] この恋は燃えるだけ 終わらない
[02:01.05] 情熱は無数のバラ midnight
[02:05.42] ジェラシーは 深紅のソリチュード
[02:09.47] 愛しさに飲み込まれ I want you
[02:14.05] 泣きじゃくる女は No No No
[02:18.65] どうやら彼にはもうかなわない
[02:48.75] 何もかも もうめちゃくちゃなの
[02:52.85] ダメなのよ あなたでなくちゃ
[02:57.15] 触れていたい 小指の先でも
[03:01.47] こんなにも 好きで仕方ない
[03:05.89] 流星が走り抜ける midnight
[03:10.22] 動き出せ眠るくちびる
[03:14.40] どうしても奪いたい I want you
[03:18.88] スカしてる女じゃ No No No
[03:23.18] どうやら彼にはもうくびったけ
[03:29.18]
歌词翻译
[00:21.99] 奔向充满戏剧性的狂风骤雨中
[00:26.30] 去实现无法实现的梦想吧
[00:30.50] 已经不会再害怕什么了
[00:34.88] 没有时间再异想天开了
[00:38.92] 在这孤独的夜晚
[00:40.55] 在做梦的你
[00:47.65] 以穿过这手臂的速度
[00:56.24] 流星飞驰的夜晚
[01:00.67] 沉睡的双唇
[01:04.72] 却怎么也传达不到 I want you
[01:09.13] No No No 才不是穿裙子的女孩子呢
[01:13.79] 看来我已经为他倾倒了
[01:26.84] 就像 蓝丝绒 戏剧般地
[01:31.10] 邀请你来到只有我们两个人的夜晚
[01:35.43] 因为 爱撒娇而令人讨厌
[01:39.74] 无法彻底憎恨的可恶的人
[01:43.75] 在这孤独的夜晚
[01:45.82] 那就随你喜欢吧
[01:52.43] 这段恋情是燃烧不完的
[02:01.05] 就像有着无数热情蔷薇的夜晚
[02:05.42] 嫉妒是深红的孤独
[02:09.47] 被爱所侵蚀 I want you
[02:14.05] No No No 才不是爱哭的女孩子呢
[02:18.65] 看来已经没有什么可以替代他了
[02:48.75] 什么都不在乎了
[02:52.85] 不行哦 非你不可
[02:57.15] 就算是小指的指尖也想去触摸
[03:01.47] 喜欢到无法自拔
[03:05.89] 流星飞驰的夜晚
[03:10.22] 沉睡的双唇
[03:14.40] 却怎么也传达不到 I want you
[03:18.88] No No No 才不是穿裙子的女孩子呢
[03:23.18] 看来我已经为他倾倒了