| [00:00.68] |
息を止め その瞬間に |
| [00:03.56] |
「このまま時が戻ればいい。」って |
| [00:06.77] |
この思いはあなたの愛の跡だろう? |
| [00:13.00] |
|
| [00:22.39] |
|
| [00:22.89] |
無責任な言葉を紡ぐよ |
| [00:28.69] |
何も知らないけど、 |
| [00:30.85] |
あなたを見て思うの |
| [00:34.56] |
|
| [00:35.12] |
責めるな自分を 責めるな昨日を |
| [00:41.51] |
どれくらいの嘘があったとか |
| [00:45.16] |
距離があったなんてさ |
| [00:48.75] |
|
| [00:49.28] |
今までずっと気づいてた |
| [00:54.81] |
何も出来なかった ごめんな |
| [00:58.00] |
そんな言葉より |
| [01:01.39] |
|
| [01:02.05] |
あなたがこの世に残したもの |
| [01:05.17] |
あなたがこの世で見たものも |
| [01:08.38] |
あなたの隣で見ていたでしょう? |
| [01:11.42] |
大丈夫 ずっと分かっていたんだ |
| [01:15.31] |
|
| [01:15.83] |
息を止め その瞬間に |
| [01:18.68] |
「このまま時が戻ればいい。」って |
| [01:21.92] |
この思いはあなたの愛の跡だろう? |
| [01:28.41] |
あなたと過ごした時間には |
| [01:31.94] |
「ありがとう。」の言葉が溢れてる |
| [01:35.65] |
We can see the lights. |
| [01:37.53] |
Don't cry anymore. |
| [01:40.86] |
|
| [01:51.57] |
振り返る事の意味は? |
| [01:58.09] |
明日を見る事の意味さえも |
| [02:04.15] |
|
| [02:14.14] |
I recite “I never lose my way” |
| [02:20.51] |
I recite “I never lose my way” |
| [02:26.90] |
I recite “I never lose my way” |
| [02:33.30] |
I recite “I never lose my way” |
| [02:40.02] |
|
| [02:42.32] |
息を止め その瞬間に |
| [02:45.16] |
「このまま時が戻ればいい。」って |
| [02:48.35] |
この思いはあなたの愛の跡だろう? |
| [02:54.83] |
あなたが選んだ道にはさ |
| [02:58.29] |
たくさんの仲間がついている |
| [03:02.04] |
We can see the lights. |
| [03:03.94] |
Don't cry anymore. |
| [03:07.09] |
|
| [03:07.63] |
あなたと過ごした時間には |
| [03:11.17] |
「ありがとう。」の言葉が溢れてる |
| [03:14.91] |
We can see the lights. |
| [03:16.73] |
Don't cry anymore. |
| [03:20.80] |
|
| [03:26.40] |
|