マワリ廻るマワレバ回ろ
| 歌名 |
マワリ廻るマワレバ回ろ
|
| 歌手 |
大塚 愛
|
| 专辑 |
LOVE FANTASTIC
|
| [00:27.52] |
明日からまた荷物が増える |
| [00:32.50] |
昨日のガラクタ入ったままなの |
| [00:39.51] |
捨てられないよ 忘れてしまってるくせに |
| [00:46.12] |
うまくしゃべれないよ |
| [00:50.30] |
|
| [01:03.69] |
自由がいいと言ったくせに |
| [01:08.60] |
選択が多くて決められない |
| [01:15.24] |
束縛は嫌なくせに |
| [01:20.53] |
約束をして安心したい |
| [01:26.39] |
|
| [01:38.09] |
遠回り 反対からの山手線 |
| [01:45.60] |
遠回り 反対からの環状線 |
| [01:53.56] |
遠回り 反対からの国際線 |
| [02:01.59] |
遠回り 反対からの宇宙船 |
| [02:09.77] |
|
| [02:11.14] |
大きな涙たらしてもいいよ |
| [02:19.11] |
どこに逃げたって空はいっしょ |
| [02:26.67] |
どんなに背伸びしたってもう伸びない |
| [02:35.08] |
大人になったってやつ きっとこれは |
| [02:43.50] |
|
| [03:15.29] |
ずるずる鼻水たらしてもいいよ |
| [03:22.79] |
もともとそんな風に育ってきたさ |
| [03:31.18] |
かすり傷なんて毎日のことさ |
| [03:38.66] |
誰もがそうして大人になった |
| [03:46.17] |
|
| [03:48.69] |
遠回り 反対からの山手線 |
| [03:56.06] |
遠回り 反対からの環状線 |
| [04:03.99] |
遠回り 反対からの国際線 |
| [04:12.01] |
遠回り 反対からの宇宙船 |
| [04:21.75] |
幼い頃に 戻ろう 幼い頃 守ろう |
| [05:41.06] |
|
| [00:27.52] |
明天开始行李又要增加了 |
| [00:32.50] |
昨天的破铜烂铁都还装在里面 |
| [00:39.51] |
无法丢弃 明明早就忘了 |
| [00:46.12] |
没办法好好说清楚啊 |
| [01:03.69] |
明明说自由比较好 |
| [01:08.60] |
选择却多的无法决定 |
| [01:15.24] |
明明讨厌束缚 |
| [01:20.53] |
却想用承诺获得安心 |
| [01:38.09] |
绕远路 来自反方向的山手线 |
| [01:45.60] |
绕远路 来自反方向的环状线 |
| [01:53.56] |
绕远路 来自反方向的国际线 |
| [02:01.59] |
绕远路 来自反方向的太空船 |
| [02:11.14] |
流下大颗眼泪也无妨 |
| [02:19.11] |
无论逃到哪里 天空都是一样的 |
| [02:26.67] |
再怎么逞强也无法更强 |
| [02:35.08] |
所谓成为大人了 一定就是这样吧 |
| [03:15.29] |
唏哩呼噜流鼻水也无妨 |
| [03:22.79] |
本来就是如此成长的 |
| [03:31.18] |
擦伤什么的是家常便饭 |
| [03:38.66] |
每个人都是这样成为大人的 |
| [03:48.69] |
绕远路 来自反方向的山手线 |
| [03:56.06] |
绕远路 来自反方向的环状线 |
| [04:03.99] |
绕远路 来自反方向的国际线 |
| [04:12.01] |
绕远路 来自反方向的太空船 |
| [04:21.75] |
回到 童年的时候 守护 童年的时候 |