sprinter

sprinter

歌名 sprinter
歌手 Kalafina
专辑 THE BEST "Blue"
原歌词
[00:00.93] 君と出会い
[00:07.63] 叶わぬ夢を見た
[00:12.73] それはたった
[00:19.60] 一秒で超える永遠
[00:25.21] I'm calling
[00:27.76] 君を守ってあげたくて
[00:37.17] 伸ばした指も震えてる
[00:45.99] そのまま抱き締めた
[00:50.17] 僕らにできることはただ生きているんだと
[00:54.71] 力尽きるまで
[00:57.05] 為すすべなく叫び続ける
[00:59.88] それだけだから
[01:02.31] 君に届く 僕が届く 絶望の甘さ
[01:06.74] 打ち砕いて走り出すんだ今すぐ
[01:11.31] 世界の果てまで
[01:13.97] I'm calling
[01:15.95] 遠く足掻く僕の歌が
[01:25.32] 君のほうを空に向けられたら
[01:35.82] 一人じゃない
[01:46.70] むき出しの本当がこんなカラクリの外側にも
[01:54.82] あふれ出すほど詰まっていたんだ
[02:01.14] 光の速さで手を振って
[02:08.15] どこまでも明るい砂漠を
[02:14.19] 僕らは時を蹴り走る
[02:25.34] 風に向かい
[02:31.45] 破れた旗を振り
[02:36.78] 君のいない道を僕は僕のため行くんだ
[02:57.40] 世界の果てまで
[03:01.57] 君に会いたい
[03:07.41] 君が恋しい
[03:13.63] 君に会いたい
[03:19.43] 君が愛しい
[03:25.34] I'm calling
[03:28.47] 僕がここにいた証は
[03:37.32] 今もきっと君の瞳の中
[03:49.28] I’m calling
[03:51.97] 閉じる螺旋に逆らって
[04:01.11] 泣いて叫んで消えて行く僕らは
[04:13.30] 生きているんだ
[04:25.46] ここに居るんだ
歌词翻译
[00:00.93] 与君相逢
[00:07.63] 做了一个虚幻的梦
[00:12.73] 那是只有
[00:19.60] 一秒钟的永恒
[00:25.21] I'm calling
[00:27.76] 我想要守护你
[00:37.17] 颤抖着伸出双手
[00:45.99] 将你抱在怀中
[00:50.17] 我们所能做到的 只有尽量活下去
[00:54.71] 就算无计可施
[00:57.05] 只有不停呐喊
[00:59.88] 直到精疲力尽
[01:02.31] 你能听到吗? 我的叫喊声?
[01:06.74] 现在立刻突破绝望 勇往直前
[01:11.31] 直到世界之尽头
[01:13.97] I'm calling
[01:15.95] 若我远方传来的微弱歌声
[01:25.32] 能让你仰望天空
[01:35.82] 那我便不孤独
[01:46.70] 这颗机械般的心 竟还能那么坦诚
[01:54.82] 将所有真实的一面展现出来
[02:01.14] 向消逝的昨日挥一挥手
[02:08.15] 我们在一望无垠的沙漠
[02:14.19] 追赶着时间
[02:25.34] 迎风挥动
[02:31.45] 残缺的旗帜
[02:36.78] 我为了我 走在那没有你的道路上
[02:57.40] 直到世界之尽头
[03:01.57] 想见你
[03:07.41] 念着你
[03:13.63] 想见你
[03:19.43] 爱着你
[03:25.34] I'm calling
[03:28.47] 我存在过的证明
[03:37.32] 如今也一定映在你瞳中
[03:49.28] I'm calling
[03:51.97] 逆转即将关闭的螺旋
[04:01.11] 尽管我们在哭喊中渐渐消逝
[04:13.30] 但我们却依然活着
[04:25.46] 依然存在于此处