tete-a-tete

tete-a-tete

歌名 tete-a-tete
歌手 OSTER project
歌手 YoungStar
专辑 Attractive Museum
原歌词
[00:00.00] 作曲 : OSTER project
[00:01.00] 作词 : OSTER project
[00:12.93] いつもよりも 少し早く
[00:15.57] 目覚めてしまったから
[00:18.39] いつもよりも 時間掛けて
[00:21.06] オシャレして行こう
[00:23.84] いつもどおりの街並みも
[00:26.47] 今日は違って見える
[00:29.31] 恋の音にじっと耳をすませてるみたい
[00:34.75] 太陽の香り はこぶそよ風に
[00:39.95] 揺れる私の心 ぎゅっと握りしめたら
[00:45.89] ふたりきり あなたと
[00:48.14] 木漏れ日揺れるカフェテラス
[00:51.11] どうしよう作戦は完璧だったのに
[00:56.81] どうして チョコレート
[00:59.07] 湯せんで溶かせる私が
[01:02.05] 余分などきどきは
[01:04.56] 溶かせないのかしら
[01:07.43]
[01:29.61] お友達でいる時間が
[01:32.32] 長ければ長いほど
[01:35.10] 踏み出すのが
[01:36.43] 怖くなってしまうものなのね
[01:40.60] それなのにね 隠しごとは
[01:43.27] 苦手なタイプだから
[01:46.00] あなたももう 気付くかしら
[01:48.80] 私の気持ちに
[01:51.42] うつむき加減に 深く息をして
[01:56.74] 甘い愛の言葉に
[01:59.51] そっとまばたきひとつ
[02:02.57] ふたりきり あなたと
[02:04.90] 頬があかく染まる音を
[02:07.93] 聞かれてるみたいで
[02:10.36] もう泣き出しそう
[02:13.57] バカだなって笑って
[02:15.81] ちょっとあかくなった後に
[02:18.90] 差し伸べてくれた手は
[02:21.36] 汗だくだったよ
[02:24.71]
[02:46.61] とびきりの気持ちを
[02:48.73] 溶かし込んだ甘いショコラ
[02:51.76] 飲み干して微笑んで
[02:54.24] おかわりはいかが?
[02:57.40] ふたりきり あなたと
[02:59.70] 秘密の幸せ見つけた
[03:02.58] ふたりじめしたいから
[03:05.22] まだ黙っててね
歌词翻译
[00:12.93] 比平常稍微早一点
[00:15.57] 醒过来
[00:18.39] 比平常多花点时间
[00:21.06] 化好妆然后再出发
[00:23.84] 平常所见的街道
[00:26.47] 在今天看来却不同
[00:29.31] 爱的声音穿过耳朵
[00:34.75] 太阳的香味随着微风飘散
[00:39.95] 紧紧地抓住了我摇曳的心
[00:45.89] 只有两个人 只要和你在一起
[00:48.14] 树缝里漏下的春光摇曳着 照耀在露天的咖啡厅
[00:51.11] 该怎么做才能完美作战
[00:56.81] 为什么
[00:59.07] 就像融化在巧克力里的感觉
[01:02.05] 多余的忐忑不安
[01:04.56] 却无法消融
[01:29.61] 当朋友的时间
[01:32.32] 越长越好
[01:35.10] 害怕
[01:36.43] 再踏出一步
[01:40.60] 这是因为 我不擅长
[01:43.27] 把事情隐瞒起来
[01:46.00] 你已经意识到了吧
[01:48.80] 我对你的感情
[01:51.42] 低下头 做一个深呼吸
[01:56.74] 轻轻一眨眼
[01:59.51] 就像甜言蜜语
[02:02.57] 只有两个人 只要和你在一起
[02:04.90] 仿佛听到了
[02:07.93] 我的脸颊变得通红的声响
[02:10.36] 快要哭出来
[02:13.57] 而你像傻瓜一样笑着
[02:15.81] 脸染得有点红
[02:18.90] 伸出来的手也
[02:21.36] 汗涔涔的
[02:46.61] 这种心情是怎么回事
[02:48.73] 就像融入了甜蜜的巧克力里
[02:51.76] 喝完了饮料 微笑着说
[02:54.24] 再来一杯怎么样?
[02:57.40] 只有两个人 只要和你在一起
[02:59.70] 寻找秘密的幸福
[03:02.58] 只是我们两个人
[03:05.22] 还是沉默着呢