TRUE PRIDE

TRUE PRIDE

歌名 TRUE PRIDE
歌手 中村悠一
专辑 Eternal Fellows
原歌词
[00:28.00]
[00:29.93] どこまでも
[00:33.40] 澄み渡る氷【こころ】の様さ
[00:37.90] 果てぬ希望は
[00:44.86] どこへでも
[00:47.95] 辿りつく氷【こころ】の轨道
[00:52.90] 自由に描いてく
[01:00.84] 忧いだ 惑いだ まとめて冻りつけ
[01:08.22] 繋いだ 想いは 谁にも壊せはしねぇ WOW-WOW
[01:21.19] 裸になって ぶつかりあって
[01:24.78] 転がりあって いこうぜ
[01:28.55] お前だけには 譲れないPRIDE あるのさ
[01:36.28] バカにしたって ケンカしたって
[01:39.90] 肩抱き合って いこうぜ
[01:43.47] この魂が共振【ふる】えだすくらい 本物なんだ
[02:05.60] いつまでも 相変わらずなやりとり 饱きる暇もない
[02:20.57] すこしでも 喜びの结晶増やし 面白ぇ瞬间逃すな
[02:36.17] 愉快な 世界に 涙は似合わねぇ
[02:43.95] 伟大な 愿いだ 笑颜を见せてくれよ AH-AH
[02:56.69] 弾かれあって 无茶苦茶だって
[03:00.54] 励ましあって いこうぜ
[03:04.27] お前とだから 磨かれたPRIDE かがやく
[03:11.80] 悔しくたって 煮诘まったって
[03:15.43] 谛めないで いこうぜ
[03:19.08] この魂が 伝导【しび】れだすくらい 本物なんだ
[03:34.65] 创造するのさ 未来を その両手で
[03:44.67] 想像超えて 冻てつけ
[04:10.09] 裸になって ぶつかりあって
[04:13.64] 転がりあって いこうぜ
[04:17.26] お前だけには 譲れないPRIDE あるのさ
[04:24.97] バカにしたって ケンカしたって
[04:28.71] 肩抱き合って いこうぜ
[04:32.24] この魂が共振【ふる】えだすくらい 本物なんだ
歌词翻译
[00:00.00] FAIRY TAIL
[00:10.00] TRUE PRIDE
[00:29.93] 任何地方
[00:33.40] 心像冰一样
[00:37.90] 无尽的希望
[00:44.86] 随地
[00:47.95] 将要到达的是冰的轨迹
[00:52.90] 它将自由描绘
[01:00.84] 我很抱歉 我太可怕了 一起冻结吧
[01:08.22] 连接着 我所想 我不会把它分解 WOW WOW
[01:21.19] 赤身裸体地碰撞
[01:24.78] 向前冲吧
[01:28.55] 你 骄傲的精灵 你不能屈服
[01:36.28] 取笑我 我便战斗
[01:39.90] 互相抱肩 走吧
[01:43.47] 灵魂共鸣 这是真的
[02:05.60] 像平常一样 互相 我没有时间闲着
[02:20.57] 哪怕是一点点 增加欢乐的冰 有趣的不要让我尖叫
[02:36.17] 令人愉快的 对于世界而言 它不需要眼泪
[02:43.95] 这是一个伟大的愿望 请给我一个笑脸 AH AH
[02:56.69] 有被排斥 一杯苦茶
[03:00.54] 相互鼓励 走吧
[03:04.27] 向前冲 因为闪耀的精灵与你同在
[03:11.80] 我后悔了 把它烧掉
[03:15.43] 不要忘记离开
[03:19.08] 整个灵魂走吧 我真正的你
[03:34.65] 用它的双手去创造未来
[03:44.67] 超越想象的冻结
[04:10.09] 赤身裸体地碰撞
[04:13.64] 向前冲吧
[04:17.26] 你 骄傲的精灵 你不能屈服
[04:24.97] 取笑我 我便战斗
[04:28.71] 互相抱肩 走吧
[04:32.24] 灵魂共鸣 这是真的