FU-JI-TSU

FU-JI-TSU

歌名 FU-JI-TSU
歌手 工藤静香
专辑 gradation
原歌词
[00:05.68] 詞:中島みゆき
[00:12.91]
[00:19.31] こんな小さな星では
[00:22.75]
[00:23.53] きっと出会ってしまう
[00:28.29] 二人…別れ告げても
[00:33.67] あんな輝いた日々を
[00:37.13]
[00:37.79] 全部無駄にするような
[00:42.20]
[00:42.72] 再会だけは よしたいね
[00:47.32] 大人になって 苦笑いだとか
[00:54.28] それとも 子供の言葉でなぐさめを
[01:05.09] 不実です 初めて会ったような 不思議顔
[01:12.51]
[01:13.59] 私は 街角ピエロ
[01:19.53] 不実です 微笑んだ私を 不思議顔
[01:27.43]
[01:28.04] それはないんじゃない?
[01:33.19]
[01:39.22] クラクション呼びかけてしまう
[01:42.51] ラブソング流れる街で
[01:47.46] お互いに二人ずつで
[01:52.65] いぶかしそうに 振り返るあなた
[01:59.23] 瞳を かすかに何かが横切った
[02:09.81] 不実です 私なつかしかった だけなのに
[02:17.76]
[02:18.64] 名前も知らないなんて
[02:24.28] 不実です その芝居を誰に見せたいの
[02:32.10]
[02:32.81] 彼女も気の毒ね
[02:37.60]
[02:53.05] 不実です 初めて会ったような 不思議顔
[03:01.73] 私は 街角ピエロ
[03:07.49] 不実です 微笑んだ私を 不思議顔
[03:16.07] それはないんじゃない?
[03:20.63]
歌词翻译
[00:05.68] 词 中岛美雪
[00:19.31] 在这个如此渺小的星球
[00:23.53] 哪天一定会碰到面的
[00:28.29] 二人… 分道扬镳也就算了
[00:33.67] 可那似乎会将曾经那般灿烂的过往
[00:37.79] 全部糟蹋掉的重逢
[00:42.72] 唯独是我希望能避免的
[00:47.32] 成了大人之后 学会了苦笑以对
[00:54.28] 再不然就是用幼稚的词汇 来自我安慰
[01:05.09] 那不是真的 像是初次见面般摸不著头绪的表情
[01:13.59] 搞得我像是街头卖艺的小丑
[01:19.53] 那不是真的 对著面带微笑的我露出一脸的不可思议
[01:28.04] 那不是你的真心吧
[01:39.22] 汽车喇叭 声声唤人赴约
[01:42.51] 情歌悠扬 大街小巷传唱
[01:47.46] 我俩身边都各自有了别人
[01:52.65] 看似十分詑异地突然回过头来的你
[01:59.23] 眼眸中似乎掠过某种幽微的表情
[02:09.81] 那不是真的 明明我只是觉得有些怀念才叫住你
[02:18.64] 你却说我是连名字也不知道的陌生人
[02:24.28] 那不是真的 你是想演戏给谁看呀
[02:32.81] 你身旁的女伴就这麼傻傻蒙在鼓里 还真可怜哪
[02:53.05] 那不是真的 像是初次见面般摸不著头绪的表情
[03:01.73] 搞得我像是街头卖艺的小丑
[03:07.49] 那不是真的 对著面带微笑的我露出一脸的不可思议
[03:16.07] 那不是你的真心吧