Way to Victory

Way to Victory

歌名 Way to Victory
歌手 鈴木達央
专辑 TVアニメ 黒子のバスケ SOLO MINI ALBUM Vol.3 緑間真太郎
原歌词
[00:02.380] 「よっしゃ
[00:04.430] 次はオレの番だね、真ちゃん!
[00:22.010] 今日も街は騒然 すれ違うざわめきを 」
[00:29.590] 涼し気にすり抜け 気合いは十分だ
[00:36.970] 目的地は当然 オレ達を待つコート
[00:44.200] オンもオフもなく日々 呼ばれてるんだ
[00:51.830] 次の信号で見せてみろ オマエの本気を
[00:59.610] ムダとは思うが やってみるのだよ
[01:06.460] 「ジャンケンポン!」
[01:06.910] 「あちゃ~」
[01:07.640] 千里の道を進む 一歩ずつを踏みしめて
[01:15.340] デコボコ道もいいだろ 自信覚悟磨きをかけて
[01:23.600] 走っている On the way to Victory
[01:40.030] いくら脱帽モンだって 張り合ってみちゃうぜマジ
[01:49.310] ほえ面かかせたいね 勝利キメるからな
[01:56.710] 最早選択を超え 運命との挑戦
[02:04.080] 己の限界へ 邁進あるのみ
[02:11.550] 「ジャンケンポン!」
[02:12.330] 「だぁぁぁ」
[02:12.660] 「ふんっ」
[02:14.190] 変わることは怖れず いつも今の最善で
[02:20.740] 迷いようがない一本道 戻ることは有り得ないんだ
[02:29.170] 続いていく On the way to Victory
[02:39.790] Uooh Uooh
[02:56.760] 次もその次も その人事見せつけてみろよ
[03:05.300] こうなりゃとことん 付き合ってやるぜ
[03:11.700] 「俺が負けるなど ありえないのだよ」
[03:14.990] 千里の道を進む 一歩ずつを踏みしめて
[03:22.730] デコボコ道もいいだろ 自信覚悟磨きをかけて
[03:31.490] 変わることは怖れず いつも今の最善で
[03:39.230] 迷いようがない一本道 戻ることは有り得ないんだ
[03:47.470] 走っている On the way to Victory
歌词翻译
[00:02.380] 「好嘞!
[00:04.430] 该轮到我了,小真」
[00:22.010] 今天的街道依旧很骚动 擦肩而过的低语声
[00:29.590] 就让它去吧 我们的气势已经足够了
[00:36.970] 目的地当然 是等着我们的球场
[00:44.200] 半开半掩的日子 一直在呼唤着我们
[00:51.830] 下次可要让他们看看 你的不苟
[00:59.610] 空想是无用的 做做看吧
[01:06.460] 「石头剪刀布!」
[01:06.910] 「啊啊!」
[01:07.640] 在漫长的道路上前进 逐渐踏出每一步
[01:15.340] 凹凸不平的道路不也挺好的 正好用来磨练自信与觉悟
[01:23.600] 持续行走着 在胜利之路上
[01:40.030] 无论怎样甘拜下风 比赛也结束了
[01:49.310] 还想朝着胜利继续努力呢 胜负却已定了
[01:56.710] 超越了选择 与命运的挑战
[02:04.080] 到达自己的极限 只有不断迈进
[02:11.550] 「石头剪刀布!」
[02:12.330] 「啊啊!」
[02:12.660] 「哼!」
[02:14.190] 面对改变无所畏惧 无时无刻不竭尽全力
[02:20.740] 勇往直前 没可能有回头路
[02:29.170] 继续走下去 在胜利之路上
[02:39.790]
[02:56.760] 下次是 下次也是 找到那人事
[03:05.300] 保持这个样子直到最后 好好配合下去
[03:11.700] 「我是不可能会输的」
[03:14.990] 在漫长的道路上前进 逐渐踏出每一步
[03:22.730] 凹凸不平的道路不也挺好的 正好用来磨练自信与觉悟
[03:31.490] 面对改变无所畏惧 无时无刻不竭尽全力
[03:39.230] 勇往直前 没可能有回头路
[03:47.470] 持续行走着 在胜利之路上