| 歌名 | 歓喜のうた |
| 歌手 | 中村一義 |
| 专辑 | 対音楽 |
| [00:32.56] | |
| [00:38.83] | 君にとって私はどういう存在でしたか? |
| [00:48.50] | 僕にとってあなたはどういう存在だったのかな? |
| [00:58.97] | 逢えるかな? また逢えるかなぁ。 |
| [01:03.73] | 「いつだって心は逢えるだろ? また、逢えるだろ。」 |
| [01:13.51] | ホントだ。逢えたね。 |
| [01:17.29] | |
| [01:17.60] | ちゃんと生きたものに、で、ちゃんと死んだものに、 |
| [01:22.11] | 「ありがとう。」って、僕はなんで想うんだろう。 |
| [01:27.20] | ちゃんと生きた君に、で、ちゃんと死んだ君に、 |
| [01:31.76] | 「ありがとう。」を今、言うよ。 |
| [01:34.20] | 「ありがとう。」を、ありがとう。この歓びを。 |
| [01:40.66] | |
| [01:58.80] | 君にとって音楽はどういう存在でしたか? |
| [02:08.38] | 僕にとって音楽はみんなと逢う『僕』でした。 |
| [02:18.82] | 逢えるかな? また逢えるかなぁ。 |
| [02:23.58] | 「いつだって心、出逢えるだろ? また、逢えるだろ。」 |
| [02:33.22] | ホントだ。聴こえるぜ。 |
| [02:38.65] | |
| [02:56.97] | ちゃんと生きたものに、で、ちゃんと死んだものに、 |
| [03:01.32] | 「ありがとう。」って、僕はなんで想うんだろう。 |
| [03:06.46] | ちゃんと生きるものに、で、ちゃんと死んだものに、 |
| [03:11.06] | 「ありがとう。」を今、言うよ。 |
| [03:13.39] | 「ありがとう。」をありがとう。この歓びを。 |
| [03:19.98] | |
| [03:23.12] | ありがとう、この歓びよ。 |
| [03:29.55] | |
| [05:05.28] | ...歓びを。 |
| [05:11.56] | |
| [05:12.85] | |
| [05:59.62] |
| [00:00.32] | |
| [00:07.82] | |
| [00:38.83] | 对你来说,我是怎样的存在? |
| [00:48.50] | 对我来说,你又是怎样的存在? |
| [00:58.97] | 能不能再一次相见? |
| [01:03.73] | 无论什么时候心都会与你再次相见的吧? |
| [01:13.51] | 真的......会再次相见的吧...... |
| [01:17.60] | 无论是依旧活着的东西还是已经死去的东西, |
| [01:22.11] | 不知为何我总是会对此心怀“感恩”之情。 |
| [01:27.20] | 无论是依旧活着的你还是已经死去的你, |
| [01:31.76] | 我如今都会说句“谢谢你”, |
| [01:34.20] | “谢谢你”我欢欣感谢道。 |
| [01:58.80] | 对你来说,音乐是怎样的存在? |
| [02:08.38] | 对我来说,音乐是展现给大家的“自己”。 |
| [02:18.82] | 能不能再一次相见? |
| [02:23.58] | 无论什么时候心都会与你再次相见的吧? |
| [02:33.22] | 真的......能再次听见的吧...... |
| [02:56.97] | 无论是依旧活着的东西还是已经死去的东西, |
| [03:01.32] | 不知为何我总是会对此心怀“感恩”之情。 |
| [03:06.46] | 无论是依旧活着的东西还是已经死去的东西, |
| [03:11.06] | 我如今都会说句“谢谢你”, |
| [03:13.39] | “谢谢你”我欢欣感谢道。 |
| [03:23.12] | 欢欣感谢。 |
| [05:05.28] | 欢乐的喜悦。 |