やぶさか

やぶさか

歌名 やぶさか
歌手 Gero
专辑 SECOND
原歌词
[00:10.29]
[00:27.71] 見苦しい下衆、気取った偽物
[00:31.64] 歯の浮くような賛美ちょいと混ぜて
[00:34.79] 描いた嘘、与えてあげたら
[00:38.30] いともたやすくご機嫌とれました
[00:41.93] 埋まらない溝、食らった不意打ち
[00:45.83] 気まぐれ発言に耐えまして
[00:48.98] ひたすら甘い、御愛想売っては
[00:52.50] じつにむなしくお認めされました
[00:56.53]
[00:56.91] 役立たない幸福感に巻かれ
[01:03.97] 終わらない夢、すがり付く意味なんてさ
[01:08.83] わからないよ
[01:10.33] この際、全部まとめて投げ出して
[01:13.86] 石橋を叩いて壊そう
[01:17.41] その…愛というものが砕け散り
[01:20.97] 役割を失くしてしまったんだ
[01:27.46]
[01:38.79] 知らないこと、わかったふりして
[01:42.76] 拙いレビューを練りながら
[01:45.78] 頼みもしない 腐った解釈
[01:49.37] 頭ごなしにぶちまけられました
[01:52.99] ありえない主張、曲がった見通し
[01:56.96] 誤解の嵐に耐えまして
[02:00.10] 一際痛い、揚がった揚げ足
[02:03.56] 手も触れず受け流してあげました
[02:07.66]
[02:08.03] 役立たない充実感に巻かれ
[02:15.04] くだらない夢、見続ける意味なんてさ
[02:19.96] わからないよ
[02:21.44] この際、全部まとめて打ち明けて
[02:24.95] 石橋を叩いて壊そう
[02:28.52] その…愛というものがはじめから
[02:32.20] 無いことに 気づいてしまったんだ
[02:39.05]
[03:09.84] 傷ついたりつけたり意味もなく
[03:13.43] いつまでもいつも通り
[03:16.96] ひとときの短い灯火が
[03:20.49] 燃え尽きてしまう前に
[03:24.09] この際、全部まとめて打ち明けて
[03:27.62] 石橋を叩いて壊そう
[03:31.16] その…愛というものがはじめから
[03:34.74] 無いことに 気づいてしまってからの、
[03:40.42] ゆがんだ日常
[03:42.43] 好意を蹴って 宙に怒鳴って
[03:45.94] 両手で包んだやさしさ
[03:48.91] じつにむなしく崩れて行きました
[03:52.56]
[03:52.94]
[03:53.37]
[03:53.91]
[03:54.37]
歌词翻译
[00:27.71] 丑恶丢人的愚众,摆弄姿态的冒牌货
[00:31.64] 将肉麻的赞美与描绘出来的谎话
[00:34.79] 稍微搅拌后一并奉承的话
[00:38.30] 便可以轻而易举地惹他们开心
[00:41.93] 无法填补的鸿沟,不经意受到的打击
[00:45.83] 忍受着任性浮躁的话语
[00:48.98] 一味的摆出天真的客套话
[00:52.50] 实际上承认了自己的空虚寂寞
[00:56.91] 被无用的幸福感缠绕着
[01:03.97] 将没有尽头的梦境紧握不放的意义
[01:08.83] 我不明白啊
[01:10.33] 就现在,把这些全部丢掉
[01:13.86] 将这石桥砸坏吧
[01:17.41] 这个…名为爱的东西早已破碎散落
[01:20.97] 丧失了所有价值啊
[01:38.79] 对于不知道的事情,装作知道的样子
[01:42.76] 强作着笨拙的评论
[01:45.78] 将那些没有依据的愚蠢理解
[01:49.37] 不分青红皂白地乱说一通
[01:52.99] 不可理喻的主张,毫无道理的预测
[01:56.96] 忍受着误解的浪潮
[02:00.10] 已经被指教过的错误格外疼痛
[02:03.56] 碰也不碰将其搪塞过去
[02:08.03] 被无用的充实感缠绕着
[02:15.04] 将无聊至极的梦境死死抓着的意义
[02:19.96] 我不明白啊
[02:21.44] 就现在,把这些全部坦白
[02:24.95] 将这石桥砸坏吧
[02:28.52] 这个…名为爱的东西从一开始就
[02:32.20] 没存在过,我已经发现了
[03:09.84] 净是在伤害着别人,又被伤害着
[03:13.43] 持续着这样没有意义的日子
[03:16.96] 要在这转瞬即逝的灯火
[03:20.49] 燃尽熄灭之前
[03:24.09] 就现在,把这些全部坦白
[03:27.62] 将这石桥砸坏吧
[03:31.16] 这个…名为爱的东西从一开始就
[03:34.74] 没存在过,从我发现的那日起
[03:40.42] 便扭曲的日常
[03:42.43] 将善意挥开,向天空怒吼
[03:45.94] 两手握着的温柔也已经
[03:48.91] 早已空虚地溃散了啊